< Псалтирь 114 >

1 Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
Quand Israël est sorti d'Égypte, la maison de Jacob d'un peuple de langue étrangère,
2 Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
Juda est devenu son sanctuaire, Israël sa domination.
3 Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
La mer le vit et s'enfuit. Le Jourdain a été repoussé.
4 Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
Les montagnes ont sauté comme des béliers, les petites collines comme des agneaux.
5 Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
Qu'est-ce qui t'a fait fuir, toi la mer? Vous, Jordan, vous avez fait demi-tour?
6 Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
Vous, montagnes, que vous avez fait sauter comme des béliers? Vous êtes des petites collines, comme des agneaux?
7 Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
Tremblez, terre, devant la présence du Seigneur, en présence du Dieu de Jacob,
8 превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.
qui a transformé le rocher en une mare d'eau, le silex en une source d'eau.

< Псалтирь 114 >