< Псалтирь 114 >

1 Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
Esi Israel do go tso Egipte, esi Yakob ƒe aƒe la do go tso gbe bubu gblɔlawo dome la,
2 Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
Yuda zu Mawu ƒe kɔkɔeƒe, eye Israel zu eƒe fiaɖuƒe.
3 Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
Atsiaƒu kpɔe, eye wòsi dzo, Yɔdan tɔsisi hã te yi megbe.
4 Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
Towo ti kpo abe agbowo ene, eye togbɛwo abe alẽviwo ene.
5 Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
O! Atsiaƒu, nu ka ta nèsi ɖo, O! Yɔdan tɔsisi, nu ka ta nète yi megbe ɖo?
6 Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
Mi towo, nu ka ta mieti kpo abe agbowo ene, eye mi togbɛwo abe alẽviwo ene ɖo?
7 Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
O! Anyigba, dzo nyanyanya le Aƒetɔ la ŋkume, le Yakob ƒe Mawu la ŋkume,
8 превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.
eya ame si trɔ agakpe wòzu tɔʋu kple agakpe sesẽ wòzu tsidzɔƒe.

< Псалтирь 114 >