< Псалтирь 114 >

1 Аллилуия. Когда вышел Израиль из Египта, дом Иакова - из народа иноплеменного,
ANAE si Israel jumanao juyong Egipto, y guima Jacob guinin y taotao y finijo na ti matungo.
2 Иуда сделался святынею Его, Израиль - владением Его.
Juda jumuyong y santos na sagaña, yan Israel y gobietnoña.
3 Море увидело и побежало; Иордан обратился назад.
Y tase jalie ayo, yan malago; Jordan masugon tate.
4 Горы прыгали, как овны, и холмы, как агнцы.
Y beca sija manayog taegüije y quinilo laje yan y mandiquique ogso sija taegüije y manpatgon na quinilo sija.
5 Что с тобою, море, что ты побежало, и с тобою, Иордан, что ты обратился назад?
Jafa guaja guiya jago, O tase, na malagojao? Jago Jordan ni y masugon tate?
6 Что вы прыгаете, горы, как овны, и вы, холмы, как агнцы?
Jamyo ni y beca sija ni y manayog taegüije y quinilo laje; yan jamyo di quique na ogso sija taegüije y manpatgon na quinilo sija?
7 Пред лицем Господа трепещи, земля, пред лицем Бога Иаковлева,
Mayeyengyong, jago tano, gui menan Jeova, gui menan y Yuus Jacob;
8 превращающего скалу в озеро воды и камень в источник вод.
Ni y jafaacho y jagoe janom, ya jafagagot y tutujon janom sija.

< Псалтирь 114 >