< Псалтирь 112 >
1 Аллилуия. Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его.
Bienheureux l’homme qui craint le Seigneur, il mettra toutes ses volontés dans ses commandements.
2 Сильно будет на земле семя его; род правых благословится.
Sa postérité sera puissante sur la terre: la génération des justes sera bénie.
3 Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек.
Gloire et richesses sont dans sa maison; et sa justice demeure dans les siècles des siècles.
4 Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен.
Il s’est élevé dans les ténèbres une lumière pour les hommes droits: le Seigneur est miséricordieux, compatissant et juste.
5 Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.
Agréable est l’homme qui a de la pitié et qui prête, il réglera ses discours avec jugement;
6 Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник.
Parce qu’il ne sera jamais ébranlé.
7 Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа.
Le juste jouira d’une mémoire éternelle: il ne craindra pas d’entendre mal parler de lui. Son cœur est prêt à espérer dans le Seigneur;
8 Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих.
Son cœur est affermi, il ne sera pas ébranlé, jusqu’à ce qu’il méprise ses ennemis.
9 Он расточил, раздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе.
Il a répandu, donné de ses biens aux pauvres: sa justice demeure dans les siècles des siècles, sa corne sera exaltée avec gloire.
10 Нечестивый увидит это и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет.
Le pécheur verra, et il sera irrité: il grincera des dents, et se consumera; le désir des pécheurs périra.