< Псалтирь 112 >
1 Аллилуия. Блажен муж, боящийся Господа и крепко любящий заповеди Его.
Louez l’Éternel! Heureux l’homme qui craint l’Éternel, Qui trouve un grand plaisir à ses commandements.
2 Сильно будет на земле семя его; род правых благословится.
Sa postérité sera puissante sur la terre, La génération des hommes droits sera bénie.
3 Обилие и богатство в доме его, и правда его пребывает вовек.
Il a dans sa maison bien-être et richesse, Et sa justice subsiste à jamais.
4 Во тьме восходит свет правым; благ он и милосерд и праведен.
La lumière se lève dans les ténèbres pour les hommes droits, Pour celui qui est miséricordieux, compatissant et juste.
5 Добрый человек милует и взаймы дает; он даст твердость словам своим на суде.
Heureux l’homme qui exerce la miséricorde et qui prête, Qui règle ses actions d’après la justice!
6 Он вовек не поколеблется; в вечной памяти будет праведник.
Car il ne chancelle jamais; La mémoire du juste dure toujours.
7 Не убоится худой молвы: сердце его твердо, уповая на Господа.
Il ne craint point les mauvaises nouvelles; Son cœur est ferme, confiant en l’Éternel.
8 Утверждено сердце его: он не убоится, когда посмотрит на врагов своих.
Son cœur est affermi; il n’a point de crainte, Jusqu’à ce qu’il mette son plaisir à regarder ses adversaires.
9 Он расточил, раздал нищим; правда его пребывает во веки; рог его вознесется во славе.
Il fait des largesses, il donne aux indigents; Sa justice subsiste à jamais; Sa tête s’élève avec gloire,
10 Нечестивый увидит это и будет досадовать, заскрежещет зубами своими и истает. Желание нечестивых погибнет.
Le méchant le voit et s’irrite, Il grince les dents et se consume; Les désirs des méchants périssent.