< Псалтирь 105 >

1 Славьте Господа; призывайте имя Его; возвещайте в народах дела Его;
Hvalite Jahvu, prizivajte mu ime, navješćujte među narodima djela njegova!
2 воспойте Ему и пойте Ему; поведайте о всех чудесах Его.
Pjevajte mu, svirajte mu, pripovijedajte sva njegova čudesa!
3 Хвалитесь именем Его святым; да веселится сердце ищущих Господа.
Dičite se svetim imenom njegovim, neka se raduje srce onih što traže Jahvu!
4 Ищите Господа и силы Его, ищите лица Его всегда.
Tražite Jahvu i njegovu snagu, tražite svagda njegovo lice!
5 Воспоминайте чудеса Его, которые сотворил, знамения Его и суды уст Его,
Sjetite se čudesa koja učini, njegovih čuda i sudova usta njegovih!
6 вы, семя Авраамово, рабы Его, сыны Иакова, избранные Его.
Abrahamov rod sluga je njegov, sinovi Jakovljevi njegovi izabranici!
7 Он Господь Бог наш: по всей земле суды Его.
On je Jahve, Bog naš; po svoj su zemlji njegovi sudovi!
8 Вечно помнит завет Свой, слово, которое заповедал в тысячу родов,
On se uvijek sjeća svojega Saveza, riječi koju dade tisući naraštaja:
9 которое завещал Аврааму, и клятву Свою Исааку,
Saveza koji sklopi s Abrahamom i zakletve svoje Izaku.
10 и поставил то Иакову в закон и Израилю в завет вечный,
Ustanovi je kao zakon Jakovu, Izraelu vječni Savez,
11 говоря: “тебе дам землю Ханаанскую в удел наследия вашего”.
govoreći: “Tebi ću dati kanaansku zemlju kao dio u baštinu vašu.”
12 Когда их было еще мало числом, очень мало, и они были пришельцами в ней
Kad ih još bješe malo na broju, vrlo malo, i kad bjehu pridošlice u njoj,
13 и переходили от народа к народу, из царства к иному племени,
išli su od naroda do naroda, iz jednoga kraljevstva k drugom narodu,
14 никому не позволял обижать их и возбранял о них царям:
ali ne dopusti nikom da ih tlači, kažnjavaše zbog njih kraljeve:
15 “не прикасайтесь к помазанным Моим, и пророкам Моим не делайте зла”.
“Ne dirajte u moje pomazanike, ne nanosite zla mojim prorocima!”
16 И призвал голод на землю; всякий стебель хлебный истребил.
I on pozva glad na zemlju, sve zalihe uništi krušne.
17 Послал пред ними человека: в рабы продан был Иосиф.
Pred njima čovjeka posla: Josip u ropstvo bijaše prodan.
18 Стеснили оковами ноги его; в железо вошла душа его,
Sputaše uzama noge njegove, u gvožđe mu vrat staviše,
19 доколе исполнилось слово Его: слово Господне испытало его.
dok se ne ispuni proroštvo njegovo, Jahvina ga riječ potvrdi.
20 Послал царь, и разрешил его владетель народов и освободил его;
Kralj naredi da ga driješe, narÄodÄa poglavar oslobodi njega.
21 поставил его господином над домом своим и правителем над всем владением своим,
Za domaćina ga stavi kući svojoj, za nadstojnika sveg imanja svoga,
22 чтобы он наставлял вельмож его по своей душе и старейшин его учил мудрости.
da velikaše njegove po volji uči i starce njegove mudrosti da vodi.
23 Тогда пришел Израиль в Египет, и переселился Иаков в землю Хамову.
Tad Izrael u Egipat uđe, Jakov došljak bješe u Kamovoj zemlji.
24 И весьма размножил Бог народ Свой и сделал его сильнее врагов его.
Narod svoj umnoži veoma, učini ga jačim od dušmana.
25 Возбудил в сердце их ненависть против народа Его и ухищрение против рабов Его.
Okrenu im srce da zamrze narod njegov, da slugama njegovim opaki budu.
26 Послал Моисея, раба Своего, Аарона, которого избрал.
Mojsija posla, slugu svoga, Arona, kog odabra.
27 Они показали между ними слова знамений Его и чудеса Его в земле Хамовой.
Činjahu među njima znake njegove i čudesa u Kamovoj zemlji.
28 Послал тьму и сделал мрак, и не воспротивились слову Его.
Posla tmine, i smrknu se, al' prkosiše oni riječima njegovim.
29 Преложил воду их в кровь, и уморил рыбу их.
U krv im vode prometnu i pobi ribe njihove.
30 Земля их произвела множество жаб даже в спальне царей их.
Zemljom im žabe provrvješe, prodriješe i u dvore kraljevske.
31 Он сказал, и пришли разные насекомые, скнипы во все пределы их.
Reče, i muha roj doletje i komarci u sve kraje njine.
32 Вместо дождя послал на них град, палящий огонь на землю их,
Mjesto kiše grÓad im dade, ognjene munje po njihovoj zemlji.
33 и побил виноград их и смоковницы их, и сокрушил дерева в пределах их.
Udari im lozu i smokve, polomi stabla u krajima njinim.
34 Сказал, и пришла саранча и гусеницы без числа;
Reče, i skakavci dođoše i bezbrojne gusjenice s njima.
35 и съели всю траву на земле их, и съели плоды на полях их.
U zemlji im proždriješe svu bilinu, proždriješe rod njihovih njiva.
36 И поразил всякого первенца в земле их, начатки всей силы их.
Pobi sve prvorođene u njihovoj zemlji, sve prvine snage njihove.
37 И вывел Израильтян с серебром и золотом, и не было в коленах их болящего.
Izvede ih sa srebrom i zlatom; u plemenima njinim bolesnih ne bješe.
38 Обрадовался Египет исшествию их; ибо страх от них напал на него.
Odlasku njihovu Egipat se obradova, jer ga od njih strah spopade.
39 Простер облако в покров им и огонь, чтобы светить им ночью.
Rasprostro je oblak kao pokrov i oganj da se obnoć sja.
40 Просили, и Он послал перепелов, и хлебом небесным насыщал их.
Zamoliše, i dovede prepelice, nebeskim ih kruhom tad nahrani.
41 Разверз камень, и потекли воды, потекли рекою по местам сухим,
Hrid rascijepi, i provri voda, pustinjom poteče kao rijeka.
42 ибо вспомнил Он святое слово Свое к Аврааму, рабу Своему,
Tad se sjeti svete riječi svoje što je zada sluzi svome Abrahamu.
43 и вывел народ Свой в радости, избранных Своих в веселии,
Puk svoj s klicanjem izvede i s veseljem izabrane svoje.
44 и дал им земли народов, и они наследовали труд иноплеменных,
I dade im zemlje poganske, trud naroda baštiniše,
45 чтобы соблюдали уставы Его и хранили законы Его. Аллилуия!
da čuvaju naredbe njegove i zakone da mu paze. Aleluja!

< Псалтирь 105 >