< Псалтирь 103 >

1 Псалом Давида. Благослови, душа моя, Господа, и вся внутренность моя - святое имя Его.
“A psalm of David.” Bless the LORD, O my soul! And all that is within me, bless his holy name!
2 Благослови, душа моя, Господа и не забывай всех благодеяний Его.
Bless the LORD, O my soul! And forget not all his benefits!
3 Он прощает все беззакония твои, исцеляет все недуги твои;
Who forgiveth all thine iniquities; Who healeth all thy diseases;
4 избавляет от могилы жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами;
Who redeemeth thy life from the grave; Who crowneth thee with loving-kindness and tender mercies;
5 насыщает благами желание твое: обновляется, подобно орлу, юность твоя.
Who satisfieth thine old age with good, So that thy youth is renewed like the eagle's.
6 Господь творит правду и суд всем обиженным.
The LORD executeth justice And equity for all the oppressed.
7 Он показал пути Свои Моисею, сынам Израилевым - дела Свои.
He made known his ways to Moses, His doings to the children of Israel.
8 Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив:
The LORD is merciful and kind, Slow to anger and rich in mercy.
9 не до конца гневается, и не вовек негодует.
He doth not always chide, Nor doth he keep his anger for ever.
10 Не по беззакониям нашим сотворил нам, и не по грехам нашим воздал нам:
He hath not dealt with us according to our sins, Nor requited us according to our iniquities.
11 ибо как высоко небо над землею, так велика милость Господа к боящимся Его;
As high as are the heavens above the earth, So great is his mercy to them that fear him.
12 как далеко восток от запада, так удалил Он от нас беззакония наши;
As far as the east is from the west, So far hath he removed our transgressions from us.
13 как отец милует сынов, так милует Господь боящихся Его.
Even as a father pitieth his children, So the LORD pitieth them that fear him.
14 Ибо Он знает состав наш, помнит, что мы персть.
For he knoweth our frame, He remembereth that we are dust.
15 Дни человека - как трава; как цвет полевой, так он цветет.
As for man, his days are as grass; As a flower of the field, so he flourisheth.
16 Пройдет над ним ветер, и нет его, и место его уже не узнает его.
The wind passeth over it, and it is gone; And its place shall know it no more.
17 Милость же Господня от века и до века к боящимся Его,
But the mercy of the LORD is from everlasting to everlasting to them that fear him, And his righteousness to children's children,
18 и правда Его на сынах сынов, хранящих завет Его и помнящих заповеди Его, чтобы исполнять их.
To such as keep his covenant, And remember his commandments to do them.
19 Господь на небесах поставил престол Свой, и царство Его всем обладает.
The LORD hath established his throne in the heavens, And his kingdom ruleth over all.
20 Благословите Господа, все Ангелы Его, крепкие силою, исполняющие слово Его, повинуясь гласу слова Его;
Bless the LORD, ye his angels, Ye mighty ones who do his commands, Hearkening to the voice of his word!
21 благословите Господа, все воинства Его, служители Его, исполняющие волю Его;
Bless the LORD, all ye his hosts; Ye, his ministers, who do his pleasure!
22 благословите Господа, все дела Его, во всех местах владычества Его. Благослови, душа моя, Господа!
Bless the LORD, all his works, In all places of his dominion! Bless the LORD, O my soul!

< Псалтирь 103 >