< Псалтирь 10 >
1 Для чего, Господи, стоишь вдали, скрываешь Себя во время скорби?
Uram, miért állasz távol? Miért rejtőzöl el a szükség idején?
2 По гордости своей нечестивый преследует бедного: да уловятся они ухищрениями, которые сами вымышляют.
A gonosznak kevélysége miatt sanyarog a szegény. Essenek foglyul a cseleknek, a miket koholtak.
3 Ибо нечестивый хвалится похотью души своей; корыстолюбец ублажает себя.
Mert dicsekszik a gonosz az ő lelkének kivánságával, és a fösvény megveti és szidja az Urat.
4 В надмении своем нечестивый пренебрегает Господа: “не взыщет”; во всех помыслах его: “нет Бога!”
A gonosz az ő haragos kevélységében senkit sem tudakoz; nincs Isten, ez minden gondolatja.
5 Во всякое время пути его гибельны; суды Твои далеки для него; на всех врагов своих он смотрит с пренебрежением;
Szerencsések az ő útai minden időben; messze vannak tőle ítéleteid, elfújja minden ellenségét.
6 говорит в сердце своем: “не поколеблюсь; в род и род не приключится мне зла”;
Azt mondja szívében: Nem rendülök meg soha örökké, mert nem esem bajba.
7 уста его полны проклятия, коварства и лжи; под языком - его мучение и пагуба;
Szája telve átkozódással, csalárdsággal és erőszakossággal; nyelve alatt hamisság és álnokság.
8 сидит в засаде за двором, в потаенных местах убивает невинного; глаза его подсматривают за бедным;
Az utczák zugaiban lappang, a rejtekhelyeken megöli az ártatlant, szemei lesnek az ügyefogyottra.
9 подстерегает в потаенном месте, как лев в логовище; подстерегает в засаде, чтобы схватить бедного; хватает бедного, увлекая в сети свои;
Leselkedik a rejtekhelyen, leselkedik, mint az oroszlán az ő barlangjában, hogy elragadja a szegényt; elragadja a szegényt, mihelyt hálójába foghatja azt.
10 сгибается, прилегает, - и бедные падают в сильные когти его;
Lenyomja, tiporja, és erejétől elesnek az ügyefogyottak.
11 говорит в сердце своем: “забыл Бог, закрыл лице Свое, не увидит никогда”.
Azt mondja szívében: Elfelejtkezett Isten, elrejtette arczát: nem is látott soha!
12 Восстань, Господи, Боже мой, вознеси руку Твою, не забудь угнетенных.
Kelj fel Úr-Isten, emeld fel kezedet; ne feledkezzél el a szegényekről!
13 Зачем нечестивый пренебрегает Бога, говоря в сердце своем: “Ты не взыщешь”?
Miért szidja Istent a gonosz? Miért mondja szívében: Nem keresed rajta.
14 Ты видишь, ибо Ты взираешь на обиды и притеснения, чтобы воздать Твоею рукою. Тебе предает себя бедный; сироте Ты помощник.
Te látod ezt, mert te megnézed a hamisságot és a fájdalmat, hogy rávessed kezed. Te reád hagyja magát az ügyefogyott, az árvának is te vagy segedelme.
15 Сокруши мышцу нечестивому и злому, так чтобы искать и не найти его нечестия.
Törd össze a gonosznak karját; és keressed a rosszon az ő gonoszságát, míg már nem találsz.
16 Господь - царь на веки, навсегда; исчезнут язычники с земли Его.
Az Úr király mindenha és mindörökké; a pogányok kivesznek az ő földjéről.
17 Господи! Ты слышишь желания смиренных; укрепи сердце их; открой ухо Твое,
A szegények kivánságát meghallgatod, oh Uram! Megerősíted szívöket, füleiddel figyelmezel,
18 чтобы дать суд сироте и угнетенному, да не устрашает более человек на земле.
Hogy ítéletet tégy az árvának és nyomorodottnak, hogy többé már ne rettentsen a földből való ember.