< Псалтирь 1 >

1 Блажен муж, который не ходит на совет нечестивых и не стоит на пути грешных и не сидит в собрании развратителей,
Abençoado é o homem que não anda no conselho dos ímpios, nem se colocar no caminho dos pecadores, nem sentar no banco dos escarnecedores;
2 но в законе Господа воля его, и о законе Его размышляет он день и ночь!
mas seu encanto está na lei de Yahweh. Sobre sua lei, ele medita dia e noite.
3 И будет он как дерево, посаженное при потоках вод, которое приносит плод свой во время свое, и лист которого не вянет; и во всем, что он ни делает, успеет.
Ele será como uma árvore plantada junto aos riachos de água, que produz seus frutos em sua estação, cuja folha também não murcha. O que quer que ele faça, prosperará.
4 Не так - нечестивые; но они - как прах, возметаемый ветром.
Os ímpios não são assim, mas são como o palhiço que o vento afasta.
5 Потому не устоят нечестивые на суде, и грешники - в собрании праведных.
Portanto, os ímpios não devem permanecer no julgamento, nem os pecadores na congregação dos justos.
6 Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет.
Pois Yahweh conhece o caminho dos justos, mas o caminho dos ímpios perecerá.

< Псалтирь 1 >