< Притчи 9 >
1 Премудрость построила себе дом, вытесала семь столбов его,
Modrost je zgradila svojo hišo, izklesala je svojih sedem stebrov,
2 заколола жертву, растворила вино свое и приготовила у себя трапезу;
pobila je svoje živali, zmešala je svoje vino, prav tako je pripravila svojo mizo.
3 послала слуг своих провозгласить с возвышенностей городских:
Poslala je svoje dekle. Na najvišjih krajih mesta kliče:
4 “Кто неразумен, обратись сюда!” И скудоумному она сказала:
»Kdorkoli je preprost, naj vstopi sèm.« Glede tistega, ki hoče razumevanje, mu reče:
5 “Идите, ешьте хлеб мой и пейте вино, мною растворенное;
»Pridi, jej od mojega kruha in pij od vina, ki sem ga namešala.«
6 оставьте неразумие, и живите, и ходите путем разума”.
Zapusti nespametne in živi in pojdi po poti razumevanja.
7 Поучающий кощунника наживет себе бесславие, и обличающий нечестивого - пятно себе.
Kdor graja posmehljivca, samemu sebi pridobiva sramoto in kdor ošteje zlobnega človeka, sebi pridobiva madež.
8 Не обличай кощунника, чтобы он не возненавидел тебя; обличай мудрого, и он возлюбит тебя;
Ne grajaj posmehljivca, da te ne zasovraži. Oštej modrega človeka, in te bo ljubil.
9 дай наставление мудрому, и он будет еще мудрее; научи правдивого, и он приумножит знание.
Daj poučevanje modremu človeku in bo še modrejši, pouči pravičnega človeka in pomnožil se bo v znanju.
10 Начало мудрости - страх Господень, и познание Святаго - разум;
Strah Gospodov je začetek modrosti, in spoznanje svetega je razumevanje.
11 потому что чрез меня умножатся дни твои, и прибавится тебе лет жизни.
Kajti po meni bodo tvoji dnevi pomnoženi in leta tvojega življenja ti bodo narasla.
12 Сын мой! если ты мудр, то мудр для себя и для ближних твоих; и если буен, то один потерпишь. Кто утверждается на лжи, тот пасет ветры, тот гоняется за птицами летающими: ибо он оставил пути своего виноградника и блуждает по тропинкам поля своего; проходит чрез безводную пустыню и землю, обреченную на жажду; собирает руками бесплодие.
Če si moder, boš moder zase, toda če se posmehuješ, boš to sam trpel.
13 Женщина безрассудная, шумливая, глупая и ничего не знающая
Nespametna ženska je kričava. Naivna je in ničesar ne ve.
14 садится у дверей дома своего на стуле, на возвышенных местах города,
Kajti sedi pri vratih svoje hiše, na sedežu, na visokih krajih mesta,
15 чтобы звать проходящих дорогою, идущих прямо своими путями:
da kliče mimoidoče, ki gredo naravnost na svojih poteh:
16 “Кто глуп, обратись сюда!” и скудоумному сказала она:
»Kdorkoli je preprost, naj vstopi sèm.« Glede tistega, ki hoče razumevanje, mu pravi:
17 “Воды краденые сладки, и утаенный хлеб приятен”.
»Ukradene vode so sladke in kruh, pojeden na skrivnem, je prijeten.«
18 И он не знает, что мертвецы там, и что в глубине преисподней зазванные ею. (Sheol )
Toda ta ne spozna, da so tam mrtvi in da so njeni gostje v globinah pekla. (Sheol )