< Притчи 3 >

1 Сын мой! наставления моего не забывай, и заповеди мои да хранит сердце твое;
Anakku, janganlah melupakan ajaranku. Simpanlah segala perintahku di dalam hatimu
2 ибо долготы дней, лет жизни и мира они приложат тебе.
agar panjang umurmu dan tenteram hidupmu.
3 Милость и истина да не оставляют тебя: обвяжи ими шею твою, напиши их на скрижали сердца твоего,
Hendaklah engkau senantiasa digerakkan oleh kebaikan hati dan kesetiaan. Jadikan keduanya seperti kalung pengingat pada lehermu. Ukirkanlah itu di dalam hatimu,
4 и обретешь милость и благоволение в очах Бога и людей.
maka engkau akan dikasihi dan dihormati di hadapan Allah maupun manusia.
5 Надейся на Господа всем сердцем твоим, и не полагайся на разум твой.
Percayalah kepada TUHAN dengan sepenuh hatimu dan jangan mengandalkan pemikiranmu sendiri.
6 Во всех путях твоих познавай Его, и Он направит стези твои.
Mintalah kehendak-Nya dalam setiap langkah hidupmu, maka Dia akan menuntunmu ke jalan yang benar.
7 Не будь мудрецом в глазах твоих; бойся Господа и удаляйся от зла:
Janganlah berpikir bahwa dirimu sudah bijaksana. Takutlah kepada TUHAN dan jauhilah yang jahat.
8 это будет здравием для тела твоего и питанием для костей твоих.
Itulah jamu yang akan membuat tubuhmu sehat dan selalu segar.
9 Чти Господа от имения твоего и от начатков всех прибытков твоих,
Pergunakanlah apa pun yang engkau miliki untuk menghormati TUHAN, dan persembahkanlah bagian terbaik dari segala penghasilanmu.
10 и наполнятся житницы твои до избытка, и точила твои будут переливаться новым вином.
Maka oleh berkat TUHAN, gudang-gudangmu tidak akan cukup besar untuk memuat semua hasil panenmu, dan penampungan air anggurmu tidak akan cukup memuat hasil pemerasan buah anggurmu.
11 Наказания Господня, сын мой, не отвергай, и не тяготись обличением Его;
Anakku, janganlah menolak didikan TUHAN, dan jangan marah bila Dia menegurmu.
12 ибо кого любит Господь, того наказывает и благоволит к тому, как отец к сыну своему.
Karena TUHAN menegur orang yang Dia kasihi, seperti seorang ayah mendidik anak yang dikasihinya untuk memperbaiki kelakuannya.
13 Блажен человек, который снискал мудрость, и человек, который приобрел разум,
Sungguh berbahagia bila engkau menyambut Sang Hikmat menjadi guru kehidupanmu! Darinyalah engkau akan menerima wawasan.
14 потому что приобретение ее лучше приобретения серебра, и прибыли от нее больше, нежели от золота:
Sebab hasil pengajaran Sang Hikmat lebih berharga daripada perak maupun emas murni,
15 она дороже драгоценных камней; никакое зло не может противиться ей; она хорошо известна всем, приближающимся к ней, и ничто из желаемого тобою не сравнится с нею.
bahkan lebih bernilai daripada batu permata. Semua yang diinginkan manusia tak sebanding dengannya.
16 Долгоденствие - в правой руке ее, а в левой у нее - богатство и слава; из уст ее выходит правда; закон и милость она на языке носит;
Hikmat itu membawakan bagimu umur panjang di tangan kanannya, juga kekayaan dan kehormatan di tangan kirinya.
17 пути ее - пути приятные, и все стези ее - мирные.
Dia akan menuntunmu di jalan hidup yang menyenangkan dan penuh ketenangan.
18 Она - древо жизни для тех, которые приобретают ее, - и блаженны, которые сохраняют ее!
Memiliki dia akan membuatmu panjang umur, seperti menemukan pohon kehidupan. Bila engkau tetap berpegang padanya, engkau akan sangat diberkati.
19 Господь премудростью основал землю, небеса утвердил разумом;
Dengan hikmat itulah TUHAN menciptakan langit dan bumi. Dengan perhitungan yang bijaksana Dia mengatur segala air dan hujan.
20 Его премудростью разверзлись бездны, и облака кропят росою.
21 Сын мой! не упускай их из глаз твоих; храни здравомыслие и рассудительность,
Jadi anakku, utamakanlah kebijaksanaan dan kematangan berpikir. Simpanlah keduanya baik-baik di dalam dirimu.
22 и они будут жизнью для души твоей и украшением для шеи твоей.
Dengan begitu, engkau akan berumur panjang dan beroleh nama baik.
23 Тогда безопасно пойдешь по пути твоему, и нога твоя не споткнется.
Engkau pun akan hidup dengan aman tanpa tersandung bahaya kesalahan.
24 Когда ляжешь спать, - не будешь бояться; и когда уснешь, - сон твой приятен будет.
Maka engkau dapat tidur lelap, karena tiadalah resah dan gelisah.
25 Не убоишься внезапного страха и пагубы от нечестивых, когда она придет;
Engkau tak perlu takut saat bencana tiba-tiba datang. Orang jahat akan dihantam, tetapi engkau tetap aman,
26 потому что Господь будет упованием твоим и сохранит ногу твою от уловления.
sebab engkau bersandar kepada TUHAN. Dialah yang menjagamu dari perangkap musuhmu.
27 Не отказывай в благодеянии нуждающемуся, когда рука твоя в силе сделать его.
Waktu sesamamu memerlukan bantuan, janganlah berdiam diri. Bantulah dia bila engkau mampu.
28 Не говори другу твоему: “Пойди и приди опять, и завтра я дам”, когда ты имеешь при себе. Ибо ты не знаешь, что родит грядущий день.
Apa yang dapat engkau berikan hari ini, berikanlah tanpa menunda. Jangan katakan kepadanya, “Besok saja aku membantumu.”
29 Не замышляй против ближнего твоего зла, когда он без опасения живет с тобою.
Jangan sekali-kali merencanakan kejahatan terhadap orang di sekitarmu, karena mereka merasa aman di dekatmu.
30 Не ссорься с человеком без причины, когда он не сделал зла тебе.
Jika sesamamu tidak bersalah terhadap engkau, jangan memulai pertengkaran dengannya.
31 Не соревнуй человеку, поступающему насильственно, и не избирай ни одного из путей его;
Jangan iri hati kepada orang yang mendapat harta dengan kekerasan. Jangan meniru cara hidup mereka.
32 потому что мерзость пред Господом развратный, а с праведными у Него общение.
Sebab TUHAN membenci orang jahat, tetapi menjadi sahabat bagi orang jujur.
33 Проклятие Господне на доме нечестивого, а жилище благочестивых Он благословляет.
Seluruh isi rumah orang jahat berada di bawah kutukan TUHAN, tetapi rumah tangga orang benar diberkati-Nya.
34 Если над кощунниками Он посмеивается, то смиренным дает благодать.
TUHAN memandang rendah orang yang menghina orang lain, tetapi bermurah hati kepada orang yang rendah hati.
35 Мудрые наследуют славу, а глупые - бесславие.
Orang bijak akan mendapat kehormatan tanpa mencarinya, tetapi orang bebal akan bergelimang aib.

< Притчи 3 >