< Притчи 2 >

1 Сын мой! если ты примешь слова мои и сохранишь при себе заповеди мои,
Min sønn! Dersom du tar imot mine ord og gjemmer mine bud hos dig,
2 так что ухо твое сделаешь внимательным к мудрости и наклонишь сердце твое к размышлению;
så du vender ditt øre til visdommen og bøier ditt hjerte til klokskapen,
3 если будешь призывать знание и взывать к разуму;
ja, dersom du roper efter innsikten og løfter din røst for å kalle på forstanden,
4 если будешь искать его, как серебра, и отыскивать его, как сокровище,
dersom du leter efter den som efter sølv og graver efter den som efter skjulte skatter,
5 то уразумеешь страх Господень и найдешь познание о Боге.
da skal du forstå Herrens frykt og finne kunnskap om Gud.
6 Ибо Господь дает мудрость; из уст Его - знание и разум;
For Herren er den som gir visdom, fra hans munn kommer kunnskap og forstand,
7 Он сохраняет для праведных спасение; Он - щит для ходящих непорочно;
og han gjemmer frelse for de opriktige, et skjold for dem som lever ustraffelig,
8 Он охраняет пути правды и оберегает стезю святых Своих.
han vokter rettens stier og bevarer sine frommes vei.
9 Тогда ты уразумеешь правду и правосудие и прямоту, всякую добрую стезю.
Da skal du forstå rettferdighet og rett og rettvishet, ja enhver god vei.
10 Когда мудрость войдет в сердце твое, и знание будет приятно душе твоей,
For visdom skal komme i ditt hjerte, og kunnskap skal glede din sjel;
11 тогда рассудительность будет оберегать тебя, разум будет охранять тебя,
eftertanke skal holde vakt over dig, forstand skal verne dig,
12 дабы спасти тебя от пути злого, от человека, говорящего ложь,
for å fri dig fra onde veier, fra menn som fører forvendt tale,
13 от тех, которые оставляют стези прямые, чтобы ходить путями тьмы;
fra dem som forlater rettvishets stier for å vandre på mørkets veier,
14 от тех, которые радуются, делая зло, восхищаются злым развратом,
som gleder sig ved å gjøre ondt og jubler over onde, forvendte gjerninger,
15 которых пути кривы, и которые блуждают на стезях своих;
som går på krokete stier og følger vrange veier.
16 дабы спасти тебя от жены другого, от чужой, которая умягчает речи свои,
Visdommen skal fri dig fra annen manns hustru, fra fremmed kvinne, som taler glatte ord,
17 которая оставила руководителя юности своей и забыла завет Бога своего.
som har forlatt sin ungdoms venn og glemt sin Guds pakt;
18 Дом ее ведет к смерти, и стези ее - к мертвецам;
for hennes hus synker ned i døden, og hennes veier bærer ned til dødningene;
19 никто из вошедших к ней не возвращается и не вступает на путь жизни.
de som går inn til henne, kommer aldri tilbake og når aldri livets stier.
20 Посему ходи путем добрых и держись стезей праведников,
Visdommen skal hjelpe dig til å vandre på de godes vei og holde dig på de rettferdiges stier;
21 потому что праведные будут жить на земле, и непорочные пребудут на ней;
for de opriktige skal bo i landet, og de ustraffelige skal bli tilbake i det,
22 а беззаконные будут истреблены с земли, и вероломные искоренены из нее.
men de ugudelige skal utryddes av landet, og de troløse skal rykkes bort fra det.

< Притчи 2 >