< Притчи 15 >
1 Гнев губит и разумных. Кроткий ответ отвращает гнев, а оскорбительное слово возбуждает ярость.
A kind reply wards off anger, but hurtful words make people mad.
2 Язык мудрых сообщает добрые знания, а уста глупых изрыгают глупость.
What wise people say makes knowledge attractive, but stupid people talk a lot of nonsense.
3 На всяком месте очи Господни: они видят злых и добрых.
The Lord sees everywhere, watching the evil and the good.
4 Кроткий язык - древо жизни, но необузданный сокрушение духа.
Gentle words are a source of life, but telling lies does a lot of damage.
5 Глупый пренебрегает наставлением отца своего; а кто внимает обличениям, тот благоразумен. В обилии правды великая сила, а нечестивые искоренятся из земли.
Only a foolish son despises his father's instruction, but one who accepts correction is sensible.
6 В доме праведника - обилие сокровищ, а в прибытке нечестивого - расстройство.
There's plenty of treasure where good people live, but the income of the wicked brings them trouble.
7 Уста мудрых распространяют знание, а сердце глупых не так.
Wise people share their knowledge, but stupid people don't think like that.
8 Жертва нечестивых - мерзость пред Господом, а молитва праведных благоугодна Ему.
The Lord hates the sacrifices of the wicked, but he loves the prayers of the good.
9 Мерзость пред Господом - путь нечестивого, а идущего путем правды Он любит.
The Lord hates the ways of the wicked, but he loves those who do what is right.
10 Злое наказание - уклоняющемуся от пути, и ненавидящий обличение погибнет.
If you leave the right path you will be severely disciplined; anyone who hates correction will die.
11 Преисподняя и Аваддон открыты пред Господом, тем более сердца сынов человеческих. (Sheol )
Those already dead have no secrets from the Lord—how much more does he know our thoughts! (Sheol )
12 Не любит распутный обличающих его, и к мудрым не пойдет.
Scoffers don't like to be corrected, so they don't go to the wise for advice.
13 Веселое сердце делает лице веселым, а при сердечной скорби дух унывает.
If you're happy inside, you'll have a cheerful face, but if you're sad, you look crushed.
14 Сердце разумного ищет знания, уста же глупых питаются глупостью.
An insightful mind looks for knowledge, but stupid people feed on foolishness.
15 Все дни несчастного печальны; а у кого сердце весело, у того всегда пир.
The life of poor people is hard, but if you stay cheerful, it's a continual feast.
16 Лучше немногое при страхе Господнем, нежели большое сокровище, и при нем тревога.
It's better to respect the Lord and only have a little than to have plenty of money and the trouble that comes with it.
17 Лучше блюдо зелени, и при нем любовь, нежели откормленный бык, и при нем ненависть.
Better a dinner of vegetables where there's love than eating meat with hatred.
18 Вспыльчивый человек возбуждает раздор, а терпеливый утишает распрю.
Short-tempered people stir up trouble, but those slow to anger calm things down.
19 Путь ленивого - как терновый плетень, а путь праведных - гладкий.
The way of lazy people is overgrown with thorns, but the path of the good is an open highway.
20 Мудрый сын радует отца, а глупый человек пренебрегает мать свою.
A wise son makes his father happy, but a stupid man despises his mother.
21 Глупость - радость для малоумного, а человек разумный идет прямою дорогою.
Stupidity makes people with no sense happy, but sensible people do what is right.
22 Без совета предприятия расстроятся, а при множестве советников они состоятся.
Plans fall apart without good advice, but with plenty of advisors they're successful.
23 Радость человеку в ответе уст его, и как хорошо слово вовремя!
A good answer makes people happy—it's great to say the right thing at the right moment!
24 Путь жизни мудрого вверх, чтобы уклониться от преисподней внизу. (Sheol )
Life's path for the wise leads upwards, so that they can avoid the grave below. (Sheol )
25 Дом надменных разорит Господь, а межу вдовы укрепит.
The Lord pulls down the house of the proud, but he protects the boundaries of the widow's property.
26 Мерзость пред Господом - помышления злых, слова же непорочных угодны Ему.
The Lord hates the thoughts of the wicked, but he honors the words of the pure.
27 Корыстолюбивый расстроит дом свой, а ненавидящий подарки будет жить.
People greedy for ill-gotten gains make trouble for their families, but those who hate bribes will live.
28 Сердце праведного обдумывает ответ, а уста нечестивых изрыгают зло.
Good people think how best to answer questions, but stupid people say all kinds of evil things.
29 Далек Господь от нечестивых, а молитву праведников слышит.
The Lord keeps his distance from the wicked, but he hears the prayers of the good.
30 Светлый взгляд радует сердце, добрая весть утучняет кости.
Bright eyes make you happy, and good news makes you feel good.
31 Ухо, внимательное к учению жизни, пребывает между мудрыми.
If you pay attention to positive advice you'll be one of the wise.
32 Отвергающий наставление нерадеет о своей душе; а кто внимает обличению, тот приобретает разум.
If you ignore instruction you have no self-esteem, but if you listen to correction you gain understanding.
33 Страх Господень научает мудрости, и славе предшествует смирение.
Respect for the Lord teaches wisdom; humility goes before honor.