< Притчи 11 >

1 Неверные весы - мерзость пред Господом, но правильный вес угоден Ему.
TUHAN membenci segala perbuatan curang dalam berdagang. Pedagang yang menggunakan timbangan dengan jujur menyenangkan hati-Nya.
2 Придет гордость, придет и посрамление; но со смиренными - мудрость.
Saat kesombongan muncul, aib pasti menyusul, tetapi di mana kerendahan hati tumbuh, di situlah hikmat berlabuh.
3 Непорочность прямодушных будет руководить их, а лукавство коварных погубит их.
Orang jujur akan berhasil karena dituntun oleh ketulusan mereka, tetapi orang licik akan dihancurkan oleh kecurangan mereka sendiri.
4 Не поможет богатство в день гнева, правда же спасет от смерти.
Kekayaan tidak dapat menyelamatkanmu pada hari penghakiman TUHAN, tetapi cara hidup yang benar akan menjaga nyawamu.
5 Правда непорочного уравнивает путь его, а нечестивый падет от нечестия своего.
Jalan hidup orang baik dituntun oleh perbuatannya yang benar, tetapi orang jahat akan jatuh karena perbuatannya yang jahat.
6 Правда прямодушных спасет их, а беззаконники будут уловлены беззаконием своим.
Orang jujur dilancarkan hidupnya karena perbuatannya benar, tetapi orang licik dijerat oleh hawa nafsunya.
7 Со смертью человека нечестивого исчезает надежда, и ожидание беззаконных погибает.
Saat orang jahat mati, segala sesuatu yang sudah dia harapkan pun mati. Sia-sia saja mengandalkan kekuatan diri sendiri.
8 Праведник спасается от беды, а вместо него попадает в нее нечестивый.
Allah menolong orang benar menghindar dari masalah, dan sebagai gantinya Dia membiarkan orang jahat mengalami masalah itu.
9 Устами лицомер губит ближнего своего, но праведники прозорливостью спасаются.
Perkataan orang munafik menghancurkan sesamanya, tetapi orang benar luput dari bahaya karena pengetahuannya.
10 При благоденствии праведников веселится город, и при погибели нечестивых бывает торжество.
Ketika orang benar berhasil, seluruh kota turut bergembira. Ketika orang jahat mati, semua bersorak-sorai.
11 Благословением праведных возвышается город, а устами нечестивых разрушается.
Berkat dan pengaruh baik dari orang-orang jujur membangun kesejahteraan kota, tetapi perkataan orang-orang jahat menghancurkannya.
12 Скудоумный высказывает презрение к ближнему своему; но разумный человек молчит.
Bila engkau menghina sesama, engkau bertindak bodoh. Orang bijak tidak membalas hinaan.
13 Кто ходит переносчиком, тот открывает тайну; но верный человек таит дело.
Siapa yang suka bergosip, membocorkan rahasia, tetapi orang yang setia dapat dipercaya untuk menyimpan rahasia.
14 При недостатке попечения падает народ, а при многих советниках благоденствует.
Jika raja tidak mencari nasihat dari orang-orang bijak, hancurlah bangsanya, tetapi jika raja mendengarkan para penasihatnya, jayalah bangsa itu.
15 Зло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.
Bila engkau menjamin pinjaman orang yang kurang kamu kenal, engkau menyusahkan diri sendiri. Lebih bijaksana menolak terlibat dan terhindar dari masalah.
16 Благонравная жена приобретает славу, а трудолюбивые приобретают богатство.
Perempuan yang ramah dan baik hati akan semakin dihormati, tetapi laki-laki yang kejam hanya memperoleh harta duniawi.
17 Человек милосердый благотворит душе своей, а жестокосердый разрушает плоть свою.
Orang yang baik hati mendatangkan kebaikan bagi dirinya sendiri, tetapi orang yang kejam mencelakakan dirinya.
18 Нечестивый делает дело ненадежное, а сеющему правду - награда верная.
Sia-sia saja upah besar yang dihasilkan orang jahat secara mendadak. Hari ini kaya, besok miskin lagi. Namun orang yang tetap bekerja dengan benar mendapat upah yang bertahan lama.
19 Праведность ведет к жизни, а стремящийся к злу стремится к смерти своей.
Senantiasa bertindak benar, berumur panjang. Gemar berbuat jahat, mati.
20 Мерзость пред Господом - коварные сердцем; но благоугодны Ему непорочные в пути.
TUHAN membenci orang yang tidak tulus, tetapi mengasihi orang yang hidupnya benar.
21 Можно поручиться, что порочный не останется ненаказанным; семя же праведных спасется.
Ketahuilah: Orang jahat pasti akan dihukum TUHAN. Umat-Nya yang bertekun hidup benar tidak akan dihukum.
22 Что золотое кольцо в носу у свиньи, то женщина красивая и - безрассудная.
Bagaikan cincin emas menghiasi hidung babi, demikianlah perempuan yang cantik tetapi nakal.
23 Желание праведных есть одно добро, ожидание нечестивых - гнев.
Apa yang diharapkan orang benar akan terwujud. Namun bagi orang jahat, apa yang mereka harapkan hanya mendatangkan murka.
24 Иной сыплет щедро, и ему еще прибавляется; а другой сверх меры бережлив, и однако же беднеет.
Ada orang yang sering membantu sesamanya, tetapi justru bertambah kaya. Ada yang terlalu kikir tetapi semakin miskin.
25 Благотворительная душа будет насыщена, и кто напояет других, тот и сам напоен будет.
Orang yang mengulurkan tangan untuk memberkati dan mencukupi sesamanya akan menerima pertolongan juga sampai dia pun puas dan berkelebihan.
26 Кто удерживает у себя хлеб, того клянет народ; а на голове продающего - благословение.
Pedagang yang menahan gandum karena menunggu harga naik akan dikutuki orang, tetapi yang menjual gandumnya pada saat dibutuhkan akan dipuji.
27 Кто стремится к добру, тот ищет благоволения; а кто ищет зла, к тому оно и приходит.
Siapa yang rajin berbuat baik akan berkenan di mata TUHAN maupun manusia, tetapi bila engkau suka berbuat jahat kepada orang lain, hal yang sama akan terjadi kepadamu.
28 Надеющийся на богатство свое упадет; а праведники, как лист, будут зеленеть.
Orang yang mengandalkan kekayaannya akan jatuh, tetapi orang benar akan berkembang seperti tunas muda.
29 Расстроивающий дом свой получит в удел ветер, и глупый будет рабом мудрого сердцем.
Orang yang mendatangkan masalah terhadap keluarganya tidak akan mewarisi apa pun. Orang bodoh akan menjadi budak bagi orang bijak.
30 Плод праведника - древо жизни, и мудрый привлекает души.
Perbuatan orang benar menyegarkan orang lain, bagaikan buah pohon kehidupan. Orang bijak menjadi teladan bagi banyak orang.
31 Так праведнику воздается на земле, тем паче нечестивому и грешнику.
Orang benar pun menerima imbalan di bumi ini, terlebih lagi orang jahat dan orang berdosa! Mereka pasti menerima ganjaran yang adil dari Allah.

< Притчи 11 >