< Притчи 10 >
1 Притчи Соломона. Сын мудрый радует отца, а сын глупый - огорчение для его матери.
A wise son makes [his] father glad: but a foolish son is a grief to his mother.
2 Не доставляют пользы сокровища неправедные, правда же избавляет от смерти.
Treasures shall not profit the lawless: but righteousness shall deliver from death.
3 Не допустит Господь терпеть голод душе праведного, стяжание же нечестивых исторгнет.
The Lord will not famish a righteous soul: but he will overthrow the life of the ungodly.
4 Ленивая рука делает бедным, а рука прилежных обогащает.
Poverty brings a man low: but the hands of the vigourous make rich. A son who is instructed shall be wise, and shall use the fool for a servant.
5 Собирающий во время лета - сын разумный, спящий же во время жатвы - сын беспутный.
A wise son is saved from heat: but a lawless son is blighted of the winds in harvest.
6 Благословения - на голове праведника, уста же беззаконных заградит насилие.
The blessing of the Lord is upon the head of the just: but untimely grief shall cover the mouth of the ungodly.
7 Память праведника пребудет благословенна, а имя нечестивых омерзеет.
The memory of the just is praised; but the name of the ungodly [man] is extinguished.
8 Мудрый сердцем принимает заповеди, а глупый устами преткнется.
A wise man in heart will receive commandments; but he that is unguarded in his lips shall be overthrown in his perverseness.
9 Кто ходит в непорочности, тот ходит безопасно; а кто превращает пути свои, тот будет наказан.
He that walks simply, walks confidently; but he that perverts his ways shall be known.
10 Кто мигает глазами, тот причиняет досаду, а глупый устами преткнется.
He that winks with his eyes deceitfully, procures griefs for men; but he that reproves boldly is a peacemaker.
11 Уста праведника - источник жизни, уста же беззаконных заградит насилие.
[There is] a fountain of life in the hand of a righteous man; but destruction shall cover the mouth of the ungodly.
12 Ненависть возбуждает раздоры, но любовь покрывает все грехи.
Hatred stirs up strife; but affection covers all that do not love strife.
13 В устах разумного находится мудрость, но на теле глупого - розга.
He that brings forth wisdom from his lips smites the fool with a rod.
14 Мудрые сберегают знание, но уста глупого близкая погибель.
The wise will hide discretion; but the mouth of the hasty draws near to ruin.
15 Имущество богатого - крепкий город его, беда для бедных - скудость их.
The wealth of rich men is a strong city; but poverty is the ruin of the ungodly.
16 Труды праведного - к жизни, успех нечестивого - ко греху.
The works of the righteous produce life; but the fruits of the ungodly [produce] sins.
17 Кто хранит наставление, тот на пути к жизни; а отвергающий обличение - блуждает.
Instruction keeps the right ways of life; but instruction unchastened goes astray.
18 Кто скрывает ненависть, у того уста лживые; и кто разглашает клевету, тот глуп.
Righteous lips cover enmity; but they that utter railings are most foolish.
19 При многословии не миновать греха, а сдерживающий уста свои - разумен.
By a multitude of words you shall not escape sin; but if you refrain your lips you will be prudent.
20 Отборное серебро язык праведного, сердце же нечестивых - ничтожество.
The tongue of the just is tried silver; but the heart of the ungodly shall fail.
21 Уста праведного пасут многих, а глупые умирают от недостатка разума.
The lips of the righteous know sublime [truths]: but the foolish die in lack.
22 Благословение Господне - оно обогащает и печали с собою не приносит.
The blessing of the Lord is upon the head of the righteous; it enriches [him], and grief of heart shall not be added to [it].
23 Для глупого преступное деяние как бы забава, а человеку разумному свойственна мудрость.
A fool does mischief in sport; but wisdom brings forth prudence for a man.
24 Чего страшится нечестивый, то и постигнет его, а желание праведников исполнится.
The ungodly is engulfed in destruction; but the desire of the righteous is acceptable.
25 Как проносится вихрь, так нет более нечестивого; а праведник - на вечном основании.
When the storm passes by, the ungodly vanishes away; but the righteous turns aside and escapes for ever.
26 Что уксус для зубов и дым для глаз, то ленивый для посылающих его.
As a sour grape is hurtful to the teeth, and smoke to the eyes, so iniquity hurts those that practise it.
27 Страх Господень прибавляет дней, лета же нечестивых сократятся.
The fear of the Lord adds [length] of days: but the years of the ungodly shall be shortened.
28 Ожидание праведников радость, а надежда нечестивых погибнет.
Joy rests long with the righteous: but the hope of the ungodly shall perish.
29 Путь Господень - твердыня для непорочного и страх для делающих беззаконие.
The fear of the Lord is a strong hold of the saints: but ruin [comes] to them that work wickedness.
30 Праведник во веки не поколеблется, нечестивые же не поживут на земле.
The righteous shall never fail: but the ungodly shall not dwell in the earth.
31 Уста праведника источают мудрость, а язык зловредный отсечëтся.
The mouth of the righteous drops wisdom: but the tongue of the unjust shall perish.
32 Уста праведного знают благоприятное, а уста нечестивых - развращенное.
The lips of just men drop grace: but the mouth of the ungodly is perverse.