< Иисус Навин 12 >
1 Вот цари той земли, которых поразили сыны Израилевы и которых землю взяли в наследие по ту сторону Иордана к востоку солнца, от потока Арнона до горы Ермона, и всю равнину к востоку:
These are the kings that the Israelites defeated when they took possession of their land east of the Jordan, from the Arnon valley in the south to Mount Hermon in the north, including all the land on the east side of the Jordan.
2 Сигон, царь Аморрейский, живший в Есевоне, владевший от Ароера, что при береге потока Арнона, и от средины потока, половиною Галаада, до потока Иавока, предела Аммонитян,
Sihon, king of the Amorites, who lived in Heshbon, ruled from Aroer on the edge of the Arnon valley, all the way from the middle of the valley to the Jabbok River, the boundary with the Ammonites (and included half of Gilead).
3 и равниною до самого моря Хиннерефского к востоку и до моря равнины, моря Соленого, к востоку по дороге к Беф-Иешимофу, а к югу местами, лежащими при подошве Фасги;
His territory also included the Jordan Valley up to the sea of Kinnereth and land to the east, and all the way down to the Salt Sea, east towards Beth-jeshimoth and south to the slopes of Pisgah.
4 сопредельный ему Ог, царь Васанский, последний из Рефаимов, живший в Астарофе и в Едреи,
King Og of Bashan, one of the last of the Rephaites, who lived in Ashtaroth and Edrei,
5 владевший горою Ермоном и Салхою и всем Васаном, до предела Гессурского и Маахского, и половиною Галаада, до предела Сигона, царя Есевонского.
ruled in the north from Mount Hermon to Sacaleh, and all of Bashan to the east, and west to the borders of the Geshurites and Maacathites, together with half of Gilead up to the border of Sihon, king of Heshbon.
6 Моисей, раб Господень, и сыны Израилевы убили их; и дал ее Моисей, раб Господень, в наследие колену Рувимову и Гадову и половине колена Манассиина.
Moses, the servant of the Lord, and the Israelites had defeated them, and Moses had allotted the land to the tribes of Reuben, Gad, and the half-tribe of Manasseh.
7 И вот цари Аморрейской земли, которых поразил Иисус и сыны Израилевы по эту сторону Иордана к западу, от Ваал-Гада на долине Ливанской до Халака, горы, простирающейся к Сеиру, которую отдал Иисус коленам Израилевым в наследие, по разделению их,
These are the kings of the land that Joshua and the Israelites defeated to the west of the Jordan, from Baal Gad in the valley of Lebanon to Mount Halak leading to Seir. Joshua gave it to the tribes of Israel to own as it was allotted to them.
8 на горе, на низменных местах, на равнине, на местах, лежащих при горах, и в пустыне и на юге, Хеттеев, Аморреев, Хананеев, Ферезеев, Евеев и Иевусеев:
The land included the hill country, the foothills, the Jordan Valley, the slopes, and the Negev desert—the land of the Hittites, Amorites, Canaanites, Perizzites, Hivites, and Jebusites.
9 один царь Иерихона, один царь Гая, что близ Вефиля,
The king of Jericho. The king of Ai, near Bethel.
10 один царь Иерусалима, один царь Хеврона,
The king of Jerusalem. The king of Hebron.
11 один царь Иармуфа, один царь Лахиса,
The king of Jarmuth. The king of Lachish.
12 один царь Еглона, один царь Газера,
The king of Eglon. The king of Gezer.
13 один царь Давира, один царь Гадера,
The king of Debir. The king of Geder.
14 один царь Хормы, один царь Арада,
The king of Hormah. The king of Arad.
15 один царь Ливны, один царь Одоллама,
The king of Libnah. The king of Adullam.
16 один царь Македа, один царь Вефиля,
The king of Makkedah. The king of Bethel.
17 один царь Таппуаха, один царь Хефера.
The king of Tappuah. The king of Hepher.
18 Один царь Афека, один царь Шарона,
The king of Aphek. The king of Lasharon.
19 один царь Мадона, один царь Асора,
The king of Madon. The king of Hazor.
20 один царь Шимрон-Мерона, один царь Ахсафа,
The king of Shimron-meron. The king of Acshaph.
21 один царь Фаанаха, один царь Мегиддона,
The king of Taanach. The king of Megiddo.
22 один царь Кедеса, один царь Иокнеама при Кармиле,
The king of Kedesh. The king of Jokneam in Carmel.
23 один царь Дора при Нафаф-Доре, один царь Гоима в Галгале,
The king of Dor in Naphath-dor. The king of Goiim in Gilgal.
24 один царь Фирцы. Всех царей тридцать один.
The king of Tirzah. The total of all the kings is 31.