< Иона 2 >
1 И помолился Иона Господу Богу своему из чрева кита
Atunci din pântecele peştelui Iona s-a rugat DOMNULUI Dumnezeul său,
2 и сказал: к Господу воззвал я в скорби моей, и Он услышал меня; из чрева преисподней я возопил, и Ты услышал голос мой. (Sheol )
Şi a spus: Din cauza necazului meu am strigat către DOMNUL iar el m-a ascultat; din pântecele iadului am strigat şi mi-ai auzit vocea. (Sheol )
3 Ты вверг меня в глубину, в сердце моря, и потоки окружили меня, все воды Твои и волны Твои проходили надо мною.
Pentru că m-ai aruncat în adânc, în mijlocul mărilor, şi potopurile m-au încercuit; toate talazurile tale şi valurile tale au trecut peste mine.
4 И я сказал: отринут я от очей Твоих, однако я опять увижу святый храм Твой.
Atunci am spus: Sunt aruncat dinaintea ochilor tăi; totuşi din nou voi privi spre templul tău sfânt.
5 Объяли меня воды до души моей, бездна заключила меня; морскою травою обвита была голова моя.
Apele m-au încercuit, până la suflet; adâncul m-a învăluit; papura era împletită în jurul capului meu.
6 До основания гор я нисшел, земля своими запорами навек заградила меня; но Ты, Господи Боже мой, изведешь душу мою из ада. ()
Am coborât până la poalele munţilor; pământul cu zăvoarele lui era în jurul meu pentru totdeauna; totuşi ai scos viaţa mea din putrezire, DOAMNE, Dumnezeul meu.
7 Когда изнемогла во мне душа моя, я вспомнил о Господе, и молитва моя дошла до Тебя, до храма святого Твоего.
Când sufletul meu a leşinat în mine mi-am amintit de DOMNUL; şi rugăciunea mea a intrat la tine, în templul tău sfânt.
8 Чтущие суетных и ложных богов оставили Милосердого своего,
Cei care dau atenţie la deşertăciuni mincinoase îşi părăsesc propria lor milă.
9 а я гласом хвалы принесу Тебе жертву; что обещал, исполню: у Господа спасение!
Dar îţi voi sacrifica cu vocea mulţumirii, voi împlini ceea ce am promis. Salvarea este a DOMNULUI.
10 И сказал Господь киту, и он изверг Иону на сушу.
Şi DOMNUL i-a vorbit peştelui şi l-a vărsat pe Iona pe uscat.