< Иов 9 >
1 И отвечал Иов и сказал:
Potem je Job odgovoril in rekel:
2 правда! знаю, что так; но как оправдается человек пред Богом?
»Vem, to je tako res. Toda kako bi človek mogel biti pravičen z Bogom?
3 Если захочет вступить в прение с Ним, то не ответит Ему ни на одно из тысячи.
Če se hoče pričkati z njim, mu ne more odgovoriti eno od tisočih.
4 Премудр сердцем и могущ силою; кто восставал против Него и оставался в покое?
On je moder v srcu in mogočen v moči; kdo se je utrdil zoper njega in je uspel?
5 Он передвигает горы, и не узнают их: Он превращает их в гневе Своем;
Ki odstranja gore in ne vedo, ki jih prevrača v svoji jezi.
6 сдвигает землю с места ее, и столбы ее дрожат;
Ki trese zemljo iz njenega kraja in njeni stebri trepetajo.
7 скажет солнцу, - и не взойдет, и на звезды налагает печать.
Ki zapoveduje soncu in ta ne vzhaja in pečati zvezde.
8 Он один распростирает небеса и ходит по высотам моря;
Ki sam razprostira nebo in stopa po valovih morja.
9 сотворил Ас, Кесиль и Хима и тайники юга;
Ki dela Arktur, Orion, Gostosevce in južne sobe.
10 делает великое, неисследимое и чудное без числа!
Ki dela velike stvari neodkrite, da, in čudeže brez števila.
11 Вот, Он пройдет предо мною, и не увижу Его; пронесется, и не замечу Его.
Glej! Hodi poleg mene, jaz pa ga ne vidim; gre tudi naprej, toda jaz ga ne zaznavam.
12 Возьмет, и кто возбранит Ему? кто скажет Ему: что Ты делаешь?
Glej, odvzema, kdo ga lahko ovira? Kdo mu bo rekel: ›Kaj delaš?‹
13 Бог не отвратит гнева Своего; пред Ним падут поборники гордыни.
Če Bog ne bo umaknil svoje jeze, se ponosni pomočniki sklonijo pod njim.
14 Тем более могу ли я отвечать Ему и приискивать себе слова пред Ним?
Kako mnogo manj bi mu jaz mogel odgovoriti in izbrati svoje besede, da razpravljam z njim?
15 Хотя бы я и прав был, но не буду отвечать, а буду умолять Судию моего.
Kateremu, čeprav bi bil pravičen, vendar ne bi mogel odgovoriti, temveč bi naredil ponižno prošnjo svojemu sodniku.
16 Если бы я воззвал, и Он ответил мне, - я не поверил бы, что голос мой услышал Тот,
Če sem klical in mi je odgovoril, vendar ne bi verjel, da je prisluhnil mojemu glasu.
17 Кто в вихре разит меня и умножает безвинно мои раны,
Kajti lomi me z viharjem in brez razloga množi moje rane.
18 не дает мне перевести духа, но пресыщает меня горестями.
Ne bo mi pustil, da zajamem sapo, temveč me napolnjuje z grenkobo.
19 Если действовать силою, то Он могуществен; если судом, кто сведет меня с Ним?
Če govorim o moči, glej, on je močan, če pa o sodbi, kdo mi bo določil čas zagovarjanja?
20 Если я буду оправдываться, то мои же уста обвинят меня; если я невинен, то Он признает меня виновным.
Če jaz sebe opravičim, me bodo moja lastna usta obsodila. Če rečem: ›Jaz sem popoln, ‹ se bo izkazalo, da sem sprevržen.
21 Невинен я; не хочу знать души моей, презираю жизнь мою.
Čeprav bi bil popoln, vendar ne bi poznal svoje duše; preziral bi svoje življenje.
22 Все одно; поэтому я сказал, что Он губит и непорочного и виновного.
To je ena stvar, zato sem rekel to: ›On uničuje popolnega in zlobnega.‹
23 Если этого поражает Он бичом вдруг, то пытке невинных посмеивается.
Če nadloga nenadoma ubije, se bo posmehoval ob sojenju nedolžnih.
24 Земля отдана в руки нечестивых; лица судей ее Он закрывает. Если не Он, то кто же?
Zemlja je dana v roko zlobnega. On zakriva obličja njenih sodnikov. Če ne, kje in kdo je on?
25 Дни мои быстрее гонца, - бегут, не видят добра,
Torej moji dnevi so hitrejši kakor tekač. Odletijo proč, ničesar dobrega ne vidijo.
26 несутся, как легкие ладьи, как орел стремится на добычу.
Minili so kakor nagle ladje, kakor orel, ki hiti k plenu.
27 Если сказать мне: забуду я жалобы мои, отложу мрачный вид свой и ободрюсь;
Če rečem: ›Pozabil bom svojo pritožbo, prenehal bom s svojo potrtostjo in se potolažil, ‹
28 то трепещу всех страданий моих, зная, что Ты не объявишь меня невинным.
se bojim vseh svojih bridkosti, vem, da me ne boš imel za nedolžnega.
29 Если же я виновен, то для чего напрасно томлюсь?
Če sem zloben, zakaj se potem trudim zaman?
30 Хотя бы я омылся и снежною водою и совершенно очистил руки мои,
Če se umijem s snežnico in svoje roke naredim čiste kot še nikoli,
31 то и тогда Ты погрузишь меня в грязь, и возгнушаются мною одежды мои.
me boš vendar pahnil v jarek in moja lastna oblačila me bodo prezirala.
32 Ибо Он не человек, как я, чтоб я мог отвечать Ему и идти вместе с Ним на суд!
Kajti on ni človek, kakor sem jaz, da bi mu odgovoril in bi skupaj prišla na sodbo.
33 Нет между нами посредника, который положил бы руку свою на обоих нас.
Niti ni tukaj kakršnegakoli razsodnika med nama, da bi lahko svojo roko položil na naju oba.
34 Да отстранит Он от меня жезл Свой, и страх Его да не ужасает меня,
Naj svojo palico vzame od mene in naj me njegov strah ne straši.
35 и тогда я буду говорить и не убоюсь Его, ибо я не таков сам в себе.
Potem bi govoril in se ga ne bi bal, toda z menoj ni tako.