< Иов 25 >

1 И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
叔亞人彼耳達得發言說:
2 держава и страх у Него; Он творит мир на высотах Своих!
權能和威嚴為他所有,他在高天締造和平。
3 Есть ли счет воинствам Его? и над кем не восходит свет Его?
他的隊伍,豈可勝數﹖他的光明升起,誰不蒙受照耀﹖
4 И как человеку быть правым пред Богом, и как быть чистым рожденному женщиною?
人在天主面前,怎能自以為義﹖婦人所生的,怎能自稱潔淨﹖
5 Вот даже луна, и та несветла, и звезды нечисты пред очами Его.
在他眼中,月亮都不明亮,星辰也不皎潔,
6 Тем менее человек, который есть червь, и сын человеческий, который есть моль.
何況像蟲的人,像蛆的人子!

< Иов 25 >