< Иов 25 >
1 И отвечал Вилдад Савхеянин и сказал:
পরে শূহীয় বিল্দদ উত্তর দিলেন:
2 держава и страх у Него; Он творит мир на высотах Своих!
“আধিপত্য ও সম্ভ্রম ঈশ্বরের অধিকারভুক্ত বিষয়; স্বর্গের উচ্চতায় তিনি শৃঙ্খলা প্রতিষ্ঠিত করেন।
3 Есть ли счет воинствам Его? и над кем не восходит свет Его?
তাঁর বাহিনীর সংখ্যা কি গুনে রাখা যায়? এমন কে আছে যার উপর তাঁর আলো উদিত হয় না?
4 И как человеку быть правым пред Богом, и как быть чистым рожденному женщиною?
ঈশ্বরের সামনে নশ্বর মানুষ তবে কীভাবে ধার্মিক গণিত হবে? স্ত্রী-জাত মানুষ কীভাবে শুচিশুদ্ধ হবে?
5 Вот даже луна, и та несветла, и звезды нечисты пред очами Его.
যদি তাঁর দৃষ্টিতে চাঁদও উজ্জ্বল নয় ও তারাগুলিও বিশুদ্ধ নয়,
6 Тем менее человек, который есть червь, и сын человеческий, который есть моль.
তবে সেই নশ্বর মানুষ কী, যে এক শূককীটমাত্র— সেই মানুষই বা কী, যে এক কীটমাত্র!”