< Осия 8 >

1 Трубу к устам твоим! Как орел налетит на дом Господень за то, что они нарушили завет Мой и преступили закон Мой!
Put a trumpet to your lips! An eagle swoops over the house of the Lord because they have broken my agreement and rebelled against my law.
2 Ко Мне будут взывать: Боже мой! мы познали Тебя, мы - Израиль.
Israel calls out to me, “Our God, we know you!”
3 Отверг Израиль доброе; враг будет преследовать его.
But Israel has rejected what is good. An enemy will chase after them.
4 Поставляли царей сами, без Меня; ставили князей, но без Моего ведома; из серебра своего и золота своего сделали для себя идолов: оттуда гибель.
They appointed kings without my consent and chose princes without my knowledge. With their silver and gold they made idols for their own destruction.
5 Оставил тебя телец твой, Самария! воспылал гнев Мой на них; доколе не могут они очиститься?
Samaria, I reject this calf idol you have made! My anger burns against them! How long will you be incapable of being good?
6 Ибо и он дело Израиля: художник сделал его, и потому он не бог; в куски обратится телец Самарийский!
This idol is from Israel! A craftsman made it—it's not God! The calf of Samaria will be broken in pieces!
7 Так как они сеяли ветер, то и пожнут бурю: хлеба на корню не будет у него; зерно не даст муки; а если и даст, то чужие проглотят ее.
Those who sow the wind will reap the whirlwind. The stalk has no head of grain; it will produce no flour. Even if it did produce grain, foreigners would swallow it all up.
8 Поглощен Израиль; теперь они будут среди народов как негодный сосуд.
Israel is swallowed up; among the nations they are like something nobody wants.
9 Они пошли к Ассуру, как дикий осел, одиноко бродящий; Ефрем приобретал подарками расположение к себе.
They have gone up to Assyria like a donkey wandering alone. Ephraim has hired lovers.
10 Хотя они и посылали дары к народам, но скоро Я соберу их, и они начнут страдать от бремени царя князей;
Even though they have hired allies among the nations, I will gather them together. Then they will writhe under the burden of the great king.
11 ибо много жертвенников настроил Ефрем для греха, - ко греху послужили ему эти жертвенники.
Though Ephraim built many altars to make sin offerings, they instead became altars of sin!
12 Написал Я ему важные законы Мои, но они сочтены им как бы чужие.
I wrote down for them the many aspects of my law, but they looked on them as foreign.
13 В жертвоприношениях Мне они приносят мясо и едят его; Господу неугодны они; ныне Он вспомнит нечестие их и накажет их за грехи их: они возвратятся в Египет.
They present me with their sacrifices, and they eat the meat, but I the Lord do not accept them. Now he will remember their wickedness, and punish them for their sins. They will return to Egypt.
14 Забыл Израиль Создателя своего и устроил капища, и Иуда настроил много укрепленных городов; но Я пошлю огонь на города его, и пожрет чертоги его.
Israel has forgotten his maker, and built palaces; Judah has built many fortified cities. But I will rain fire down on their cities and burn up their fortresses.

< Осия 8 >