< Осия 4 >
1 Слушайте слово Господне, сыны Израилевы; ибо суд у Господа с жителями сей земли, потому что нет ни истины, ни милосердия, ни Богопознания на земле.
Hear the Lord’s message, Israelites, for the Lord has brought charges against the inhabitants of the land, for there is no fidelity, nor true love, nor knowledge of God in the land,
2 Клятва и обман, убийство и воровство, и прелюбодейство крайне распространились, и кровопролитие следует за кровопролитием.
but cursing, lying, and murder, stealing, committing adultery, and deeds of violence, and acts of bloodshed quickly follow each other.
3 За то восплачет земля сия, и изнемогут все, живущие на ней, со зверями полевыми и птицами небесными, даже и рыбы морские погибнут.
Therefore the land mourns, all its inhabitants languish, the wild animals and the birds of the skies, even the fish of the sea are dying.
4 Но никто не спорь, никто не обличай другого; и твой народ - как спорящие со священником.
Yet let no one bring charges, let none accuse, for your people are like those, who bring charges against a priest.
5 И ты падешь днем, и пророк падет с тобою ночью, и истреблю матерь твою.
You stumble by day, and the prophet stumbles with you by night, and I will destroy your mother.
6 Истреблен будет народ Мой за недостаток ведения: так как ты отверг ведение, то и Я отвергну тебя от священнодействия предо Мною; и как ты забыл закон Бога твоего, то и Я забуду детей твоих.
My people are being destroyed for lack of knowledge; because you have rejected knowledge I reject you from being priest to me. Since you have forgotten the teaching of your God, I also will forget your children.
7 Чем больше они умножаются, тем больше грешат против Меня; славу их обращу в бесславие.
The more priests there are, the more they sin against me. I will change their dignity to dishonour.
8 Грехами народа Моего кормятся они, и к беззаконию его стремится душа их.
They feed on the sin offerings of my people, so they hunger after their guilt.
9 И что будет с народом, то и со священником; и накажу его по путям его, и воздам ему по делам его.
Thus it comes to be, like people, like priest: I will visit upon each punishment for their ways, and their deeds I will repay them.
10 Будут есть - и не насытятся; будут блудить - и не размножатся; ибо оставили служение Господу.
They will eat and not be satisfied, they will sleep around but stay childless, because they have abandoned the Lord to give themselves to
11 Блуд, вино и напитки завладели сердцем их.
prostitution. Old and new wine take away the understanding.
12 Народ Мой вопрошает свое дерево, и жезл его дает ему ответ; ибо дух блуда ввел их в заблуждение, и, блудодействуя, они отступили от Бога своего.
My own people ask counsel of a piece of wood! A stick gives them advice! For a spirit of prostitution has led them astray, they commit adultery against their God.
13 На вершинах гор они приносят жертвы и на холмах совершают каждение под дубом и тополем и теревинфом, потому что хороша от них тень; поэтому любодействуют дочери ваши и прелюбодействуют невестки ваши.
On the heights of the mountains they sacrifice, and on the hills they burn incense under oaks and poplars and terebinths, for their shade is so pleasant. Therefore your daughters become cult prostitutes, and your daughters-in-law commit adultery.
14 Я оставлю наказывать дочерей ваших, когда они блудодействуют, и невесток ваших, когда они прелюбодействуют, потому что вы сами на стороне блудниц и с любодейцами приносите жертвы, а невежественный народ гибнет.
I will not punish your daughters for committing prostitution, nor your daughters-in-law for adultery. Your men visit prostitutes, sacrifice with cult prostitutes. So a people without understanding come to ruin!
15 Если ты, Израиль, блудодействуешь, то пусть не грешил бы Иуда; и не ходите в Галгал, и не восходите в Беф-Авен, и не клянитесь: жив Господь!
Though you commit adultery, Israel, let not Judah become guilty. Do not go to Gilgal, do not go up to Beth-aven, nor swear an oath, ‘As the Lord lives.’
16 Ибо, как упрямая телица, упорен стал Израиль; посему будет ли теперь Господь пасти их, как агнцев на пространном пастбище?
Like a wilful heifer, Israel is stubborn. Can the Lord now feed them as he would a lamb in a broad pasture?
17 Привязался к идолам Ефрем; оставь его!
Ephraim is wedded to idols. Leave them alone!
18 Отвратительно пьянство их, совершенно предались блудодеянию; князья их любят постыдное.
When their drinking is over they sleep with the cult prostitutes, their rulers love shameful ways.
19 Охватит их ветер своими крыльями, и устыдятся они жертв своих.
A windstorm will wrap them in its wings and they will be ashamed of their sacrifices.