< 1-я Паралипоменон 1 >

1 Адам, Сиф, Енос,
Adam, Seth, Enos,
2 Каинан, Малелеил, Иаред,
Kenan, Mahalaleel, Jared,
3 Енох, Мафусал, Ламех,
Henoch, Methusalah, Lamech,
4 Ной, Сим, Хам и Иафет.
Noah, Sena, Ham, Japhet.
5 Сыновья Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван, Елиса, Фувал, Мешех и Фирас.
Japhets barn äro desse: Gomer, Magog, Madai, Javan, Thubal, Mesech, Thiras.
6 Сыновья Гомера: Аскеназ, Рифат и Фогарма.
Men Gomers barn äro: Ascenas, Riphath, Thogarma.
7 Сыновья Иавана: Елиса, Фарсис, Киттим и Доданим.
Javans barn äro: Elisa, Tharsisa, Chittim, Dodam, Dodanim.
8 Сыновья Хама: Хуш, Мицраим, Фут и Ханаан.
Hams barn äro: Chus, Mizraim, Phut, Canaan.
9 Сыновья Хуша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха. Сыновья Раамы: Шева и Дедан.
Men Chus barn äro desse: Seda, Havila, Sabtha, Raema, Sabtecha, Raema barn äro: Seba och Dedan.
10 Хуш родил также Нимрода: сей начал быть сильным на земле.
Men Chus födde Nimrod. Han begynte vara väldig på jordene.
11 Мицраим родил: Лудима, Анамима, Легавима, Нафтухима,
Mizraim födde Ludim, Anamim, Lehabim, Naphthuhim,
12 Патрусима, Каслухима, от которого произошли Филистимляне, и Кафторима.
Patrusim, Casluhim; af hvilkom utkomne äro de Philistim och Caphthorim.
13 Ханаан родил Сидона, первенца своего, Хета,
Men Canaan födde Zidon, sin första son, och Heth,
14 Иевусея, Аморрея, Гергесея,
Jebusi, Emori, Girgasi,
15 Евея, Аркея, Синея,
Hivi, Arki, Sini,
16 Арвадея, Цемарея и Хамафея.
Arvadi, Zemari och Hamathi.
17 Сыновья Сима: Елам, Ассур, Арфаксад, Луд и Арам. Сыновья Арама: Уц, Хул, Гефер и Мешех.
Sems barn äro desse: Elam, Assur, Arphachsad, Lud, Aram, Uz, Hul, Gether och Maseeh.
18 Арфаксад родил Каинана, Каинан же родил Салу, Сала же родил Евера.
Men Arphachsad födde Salah; Salah födde Eber.
19 У Евера родились два сына: имя одному Фалек, потому что во дни его разделилась земля; имя брату его Иоктан.
Men Eber vordo födde två söner; den ene het Peleg, derföre, att i hans tid vardt landet deladt; och hans broder het Jaketan.
20 Иоктан родил Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха,
Jaketan födde Almodad, Saleph, Hazarmaveth, Jarah,
21 Гадорама, Узала, Диклу,
Hadoram, Usal, Dikela,
22 Евала, Авимаила, Шеву,
Ebal, Abimael, Seba,
23 Офира, Хавилу и Иовава. Все эти сыновья Иоктана.
Ophir, Havila och Jobab. Desse äro alle Jaketans barn.
24 Сыновья же Симовы: Арфаксад, Каинан, Сала,
Sem, Arphachsad, Salah,
25 Евер, Фалек, Рагав,
Eber, Peleg, Regu,
26 Серух, Нахор, Фарра,
Serug, Nahor, Tharah,
27 Аврам, он же Авраам.
Abram, det är Abraham.
28 Сыновья Авраама: Исаак и Измаил.
Men Abrahams barn äro: Isaac och Ismael.
29 Вот родословие их: первенец Измаилов Наваиоф, за ним Кедар, Адбеел, Мивсам,
Detta är deras ätter: den förste Ismaels son Nebajoth; Kedar, Adbeel, Mibsam,
30 Мишма, Дума, Масса, Хадад, Фема,
Misma, Duma, Massa, Hadad, Thema,
31 Иетур, Нафиш и Кедма. Это сыновья Измаиловы.
Jethur, Naphis, Kedma. Desse äro Ismaels barn.
32 Сыновья Хеттуры, наложницы Авраамовой: она родила Зимрана, Иокшана, Медана, Мадиана, Ишбака и Шуаха. Сыновья Иокшана: Шева и Дедан.
Men Keturas barn, Abrahams frillos: hon födde Simran, Jaksan, Medan, Midian, Jisbak, Suah. Och Jaksans barn äro: Seba och Dedan.
33 Сыновья Мадиана: Ефа, Ефер, Ханох, Авида и Елдага. Все эти сыновья Хеттуры.
Och Midians barn äro: Epha, Epher, Hanoch, Abida, Eldaa. Desse äro alle Keturas barn.
34 И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.
Abraham födde Isaac. Isaacs barn äro: Esau och Israel.
35 Сыновья Исава: Елифаз, Рагуил, Иеус, Иеглом и Корей.
Esau barn äro: Eliphas, Reguel, Jeus, Jaelam, Korah.
36 Сыновья Елифаза: Феман, Омар, Цефо, Гафам, Кеназ; Фимна же, наложница Елифазова, родила ему Амалика.
Eliphas barn äro: Teman, Omar, Zephi, Gatham, Kenas, Thimna, Amalek.
37 Сыновья Рагуила: Нахаф, Зерах, Шамма и Миза.
Reguels barn äro: Nahath, Serah, Samma och Missa.
38 Сыновья Сеира: Лотан, Шовал, Цивеон, Ана, Дишон, Ецер и Дишан.
Seirs barn äro: Lotan, Sobal, Zibeon, Ana, Dison, Ezer, Disan.
39 Сыновья Лотана: Хори и Гемам; а сестра у Лотана: Фимна.
Lotans barn äro: Hori, Homam; och Thimna var Lotans syster.
40 Сыновья Шовала: Алеан, Манахаф, Евал, Шефо и Онам. Сыновья Цивеона: Аиа и Ана.
Sobals barn äro: Aljan, Manahat, Ebal, Zephi, Onam. Zibeons barn: Aja och Ana.
41 Дети Аны: Дишон. Сыновья Дишона: Хемдан, Ешбан, Ифран и Херан.
Ana barn äro: Dison. Disons barn äro: Hamran, Esban, Jithran, Cheran.
42 Сыновья Ецера: Билган, Зааван и Акан. Сыновья Дишана: Уц и Аран.
Ezers barn äro: Bilhan, Saavan, Jaachan. Disans barn äro: Uz och Aran.
43 Сии суть цари, царствовавшие в земле Едома, прежде нежели воцарился царь над сынами Израилевыми: Бела, сын Веора, и имя городу его - Дингава;
Desse äro de Konungar, som regerade uti Edoms land, förra än någor Konung regerade ibland Israels barn: Bela, Geors son; och hans stad het Dinhaba.
44 и умер Бела, и воцарился по нем Иовав, сын Зераха, из Восоры.
Och då Bela blef död, vardt Konung i hans stad Jobab, Serahs son af Bozra.
45 И умер Иовав, и воцарился по нем Хушам, из земли Феманитян.
Då Jobab blef död, vardt Konung i hans stad Husam, utaf de Themaniters land.
46 И умер Хушам, и воцарился по нем Гадад, сын Бедадов, который поразил Мадианитян на поле Моава; имя городу его: Авив.
Då Husam blef död, vardt Konung i hans stad Hadad, Badads son, hvilken slog de Midianiter på de Moabiters mark; och hans stad het Avith.
47 И умер Гадад, и воцарился по нем Самла, из Масреки.
Då Hadad blef död, vardt Konung i hans stad Samla af Masreka.
48 И умер Самла, и воцарился по нем Саул из Реховофа, что при реке.
Då Samla blef död, vardt Konung i hans stad Saul af Rehoboth vid älfvena.
49 И умер Саул, и воцарился по нем Баал-Ханан, сын Ахбора.
Då Saul blef död, vardt Konung i hans stad Baalhanan, Achbors son.
50 И умер Баал-Ханан, и воцарился по нем Гадар; имя городу его Пау; имя жене его Мегетавеель, дочь Матреда, дочь Мезагава.
Då Baalhanan blef död, vardt Konung i hans stad Hadad; och hans stad het Pagi; och hans hustru het Mehetabeel, Matreds dotter, och Mesahabs dotter.
51 И умер Гадар. И были старейшины у Едома: старейшина Фимна, старейшина Алва, старейшина Иетеф,
Då Hadad blef död, vordo Förstar i Edom: den Försten Thimna, den Försten Alja, den Försten Jetheth,
52 старейшина Оливема, старейшина Эла, старейшина Пинон,
Den Försten Aholibama, den Försten Ela, den Försten Pinon,
53 старейшина Кеназ, старейшина Феман, старейшина Мивцар,
Den Försten Kenas, den Försten Theman, den Försten Mibzar,
54 старейшина Магдиил, старейшина Ирам. Вот старейшины Идумейские.
Den Försten Magdiel, den Försten Iram. Desse äro de Förstar i Edom.

< 1-я Паралипоменон 1 >