< 1-я Паралипоменон 7 >
1 Сыновья Иссахара: Фола, Фуа, Иашув и Шимрон, четверо.
And sons of Issachar; Tola, and Puah, Jashub, and Shimron, four.
2 Сыновья Фолы: Уззий, Рефаия, Иериил, Иахмай, Ивсам и Самуил, главные в поколениях Фолы, люди воинственные в своих поколениях; число их во дни Давида было двадцать две тысячи и шестьсот.
And sons of Tola: Uzzi, and Rephaiah, and Jeriel, and Jahmai, and Jibsam, and Shemuel, heads of the house of their fathers, [even] of Tola, mighty of valour in their generations: their number in the days of David [is] twenty and two thousand and six hundred.
3 Сын Уззия: Израхия; а сыновья Израхии: Михаил, Овадиа, Иоиль и Ишшия, пятеро. Все они главные.
And sons of Uzzi: Izrahiah; and sons of Izrahiah: Michael, and Obadiah, and Joel, Ishiah, Hamishah — all of them heads.
4 У них, по родам их, по поколениям их, было готово к сражению войска тридцать шесть тысяч; потому что у них было много жен и сыновей.
And beside them, by their generations, of the house of their fathers, [are] troops of the host of battle, thirty and six thousand, for they multiplied wives and sons;
5 Братьев же их, во всех поколениях Иссахаровых, людей воинственных, было восемьдесят семь тысяч, внесенных в родословные записи.
and their brethren of all the families of Issachar [are] mighty of valour, eighty and seven thousand, all have their genealogy.
6 У Вениамина: Бела, Бехер и Иедиаил, трое.
Of Benjamin: Bela, and Becher, and Jediael, three.
7 Сыновья Белы: Ецбон, Уззий, Уззиил, Иеримоф и Ири, пятеро, главы поколений, люди воинственные. В родословных списках записано их двадцать две тысячи тридцать четыре.
And sons of Bela: Ezbon, and Uzzi, and Uzziel, and Jerimoth, and Iri, five; heads of a house of fathers, mighty of valour, with their genealogy, twenty and two thousand, and thirty and four.
8 Сыновья Бехера: Земира, Иоаш, Елиезер, Елиоенай, Омри, Иремоф, Авия, Анафоф и Алемеф: все эти сыновья Бехера.
And sons of Becher: Zemirah, and Joash, and Eliezar, and Elioenai, and Omri, and Jerimoth, and Abijah, and Anathoth, and Alameth. All these [are] sons of Becher,
9 В родословных списках записано их по родам их, по главам поколений, людей воинственных - двадцать тысяч и двести.
with their genealogy, after their generations, heads of a house of their fathers, mighty of valour, twenty thousand and two hundred.
10 Сын Иедиаила: Билган. Сыновья Билгана: Иеус, Вениамин, Егуд, Хенаана, Зефан, Фарсис и Ахишахар.
And sons of Jediael: Bilhan; and sons of Bilhan: Jeush, and Benjamin, and Ehud, and Chenaanah, and Zethan, and Tarshish, and Ahishahar.
11 Все эти сыновья Иедиаила были главами поколений, люди воинственные; семнадцать тысяч и двести было выходящих на войну.
All these [are] sons of Jediael, even heads of the fathers, mighty in valour, seventeen thousand and two hundred going out to the host for battle.
12 И Шупим и Хупим, сыновья Ира; Хушим, сын Ахера;
And Shuppim and Huppim [are] sons of Ir; Hushim son of Aher.
13 сыновья Неффалима: Иахцеил, Гуни, Иецер и Шиллем, дети Валлы.
Sons of Naphtali: Jahziel, and Guni, and Jezer, and Shallum, sons of Bilhah.
14 Сыновья Манассии: Асриил, которого родила наложница его Арамеянка; она же родила Махира, отца Галаадова.
Sons of Manasseh: Ashriel, whom Jaladah his Aramaean concubine bare, with Machir father of Gilead.
15 Махир взял в жену сестру Хупима и Шупима, - имя сестры их Мааха; имя второму Салпаад. У Салпаада были только дочери.
And Machir took wives for Huppim and for Shuppim, and the name of the one [is] Maachah, and the name of the second Zelophehad, and Zelophehad hath daughters.
16 Мааха, жена Махирова, родила сына и нарекла ему имя Кереш, а имя брату его Шереш. Сыновья его: Улам и Рекем.
And Maachah wife of Machir beareth a son and calleth his name Peresh, and the name of his brother [is] Sheresh, and his sons [are] Ulam and Rakem.
17 Сын Улама: Бедан. Вот сыновья Галаада, сына Махира, сына Манассиина.
And son of Ulam: Bedan. These [are] sons of Gilead son of Machir, son of Manasseh.
18 Сестра его Молехеф родила Ишгода, Авиезера и Махлу.
And his sister Hammolecheth bare Ishhod, and Abiezer, and Mahalah.
19 Сыновья Шемиды были: Ахиан, Шехем, Ликхи и Аниам.
And the sons of Shemida are Ahian, and Shechem, and Likhi, and Aniam.
20 Сыновья Ефрема: Шутелах, и Беред, сын его, и Фахаф, сын его, и Елеада, сын его, и Фахаф, сын его,
And sons of Ephraim: Shuthelah, and Bered his son, and Tahath his son, and Eladah his son, and Tahath his son,
21 и Завад, сын его, и Шутелах, сын его, и Езер и Елеад. И убили их жители Гефа, уроженцы той земли, за то, что они пошли захватить стада их.
and Zabad his son, and Shuthelah his son, and Ezer, and Elead; and slain them have men of Gath who are born in the land, because they came down to take their cattle.
22 И плакал о них Ефрем, отец их, много дней, и приходили братья его утешать его.
And Ephraim their father mourneth many days, and his brethren come in to comfort him,
23 Потом он вошел к жене своей, и она зачала и родила сына, и он нарек ему имя: Берия, потому что несчастье постигло дом его.
and he goeth in unto his wife, and she conceiveth and beareth a son, and he calleth his name Beriah, because in evil had been his house, —
24 И дочь у него была Шеера. Она построила Беф-Орон нижний и верхний и Уззен-Шееру.
and his daughter [is] Sherah, and she buildeth Beth-Horon, the lower and the upper, and Uzzen-Sherah —
25 И Рефай, сын его, и Решеф, и Фелах, сын его, и Фахан, сын его,
and Rephah [is] his son, and Resheph, and Telah his son, and Tahan his son,
26 Лаедан, сын его, Аммиуд, сын его, Елишама, сын его,
Laadan his son, Ammihud his son, Elishama his son,
27 Нон, сын его, Иисус, сын его.
Non his son, Jehoshua his son.
28 Владения их и места жительства их были: Вефиль и зависящие от него города; к востоку Нааран, к западу Гезер и зависящие от него города; Сихем и зависящие от него города до Газы и зависящих от нее городов.
And their possession and their dwellings [are] Beth-El and its small towns, and to the east Naaran, and to the west Gezer and its small towns, and Shechem and its small towns, unto Gaza and its small towns;
29 А со стороны сыновей Манассииных: Беф-Сан и зависящие от него города, Фаанах и зависящие от него города, Мегиддо и зависящие от него города, Дор и зависящие от него города. В них жили сыновья Иосифа, сына Израилева.
and by the parts of the sons of Manasseh, Beth-Shean and its small towns, Taanach and its small towns, Megiddo and its small towns, Dor and its small towns; in these dwelt the sons of Joseph son of Israel.
30 Сыновья Асира: Имна, Ишва, Ишви и Берия, и сестра их Серах.
Son of Asher: Imnah, and Ishve, and Ishvi, and Beriah, and Serah their sister.
31 Сыновья Берии: Хевер и Малхиил. Он отец Бирзаифа.
And sons of Beriah: Heber, and Malchiel — he [is] father of Birzavith.
32 Хевер родил Иафлета, Шомера и Хофама, и Шую, сестру их.
And Heber begat Japhlet, and Shomer, and Hotham, and Shua their sister.
33 Сыновья Иафлета: Пасах, Бимгал и Ашваф. Вот сыновья Иафлета.
And sons of Japhlet: Pasach, and Bimhal, and Ashvath; these [are] sons of Japhlet.
34 Сыновья Шемера: Ахи, Рохга, Ихубба и Арам.
and sons of Shamer: Ahi, and Rohgah, Jehubbah, and Aram.
35 Сыновья Гелема, брата его: Цофах, Имна, Шелеш и Амал.
And son of Helem his brother: Zophah, and Imna, and Shelesh, and Amal.
36 Сыновья Цофаха: Суах, Харнефер, Шуал, Бери, Имра,
Sons of Zophah: Suah, and Harnepher, and Shual, and Beri, and Imrah,
37 Бецер, Год, Шамма, Шилша, Ифран и Беера.
Bezer, and Hod, and Shamma, and Shilshah, and Ithran, and Beera.
38 Сыновья Иефера: Иефунни, Фиспа и Ара.
And sons of Jether: Jephunneh, and Pispah, and Ara.
39 Сыновья Уллы: Арах, Ханниил и Риция.
And sons of Ulla: Arah, and Hanniel, and Rezia.
40 Все эти сыновья Асира, главы поколений, люди отборные, воинственные, главные начальники. Записано у них в родословных списках в войске, для войны, по счету двадцать шесть тысяч человек.
All these [are] sons of Asher, heads of the house of the fathers, chosen ones, mighty in valour, heads of the princes, with their genealogy, for the host, for battle, their number [is] twenty and six thousand men.