< 1-я Паралипоменон 3 >

1 Сыновья Давида, родившиеся у него в Хевроне, были: первенец Амнон, от Ахиноамы Изреелитянки; второй - Далуия, от Авигеи Кармилитянки;
Voici les enfants de David, qui lui naquirent à Hébron: Le premier-né, Amnon, d'Achinoam, de Jizréel; le second, Daniel, d'Abigaïl, de Carmel;
2 третий - Авессалом, сын Маахи, дочери Фалмая, царя Гессурского; четвертый - Адония, сын Аггифы;
Le troisième, Absalom, fils de Maaca, fille de Talmaï, roi de Gueshur; le quatrième, Adonija, fils de Hagguith;
3 пятый - Сафатия, от Авиталы; шестой Ифреам, от Аглаи, жены его,
Le cinquième, Shéphatia, d'Abital; le sixième, Jithréam, d'Égla, sa femme.
4 шесть родившихся у него в Хевроне; царствовал же он там семь лет и шесть месяцев; а тридцать три года царствовал в Иерусалиме.
Ces six lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois; et il régna trente-trois ans à Jérusalem.
5 А сии родились у него в Иерусалиме: Шима, Шовав, Нафан и Соломон, четверо от Вирсавии, дочери Аммииловой;
Ceux-ci lui naquirent à Jérusalem: Shimea, Shobab, Nathan, et Salomon, quatre, de Bathshua, fille d'Ammiel;
6 Ивхар, Елишама, Елифелет,
Jibhar, Élishama, Éliphélet,
7 Ногаг, Нефег, Иафиа,
Noga, Népheg, Japhia,
8 Елишама, Елиада и Елифелет девятеро.
Élishama, Eljada et Éliphélet, neuf.
9 Вот все сыновья Давида, кроме сыновей от наложниц. Сестра их Фамарь.
Ce sont tous les fils de David, outre les fils des concubines; et Tamar était leur sœur.
10 Сын Соломона Ровоам; его сын Авия, его сын Аса, его сын Иосафат,
Fils de Salomon: Roboam, qui eut pour fils Abija, dont le fils fut Asa, dont le fils fut Josaphat,
11 его сын Иорам, его сын Охозия, его сын Иоас,
Dont le fils fut Joram, dont le fils fut Achazia, dont le fils fut Joas,
12 его сын Амасия, его сын Азария, его сын Иофам,
Dont le fils fut Amatsia, dont le fils fut Azaria, dont le fils fut Jotham,
13 его сын Ахаз, его сын Езекия, его сын Манассия,
Dont le fils fut Achaz, dont le fils fut Ézéchias, dont le fils fut Manassé,
14 его сын Амон, его сын Иосия.
Dont le fils fut Amon, dont le fils fut Josias.
15 Сыновья Иосии: первенец Иоахаз, второй Иоаким, третий Седекия, четвертый Селлум.
Fils de Josias: le premier-né Jochanan; le second, Jéhojakim; le troisième, Sédécias; le quatrième, Shallum.
16 Сыновья Иоакима: Иехония, сын его; Седекия, сын его.
Fils de Jéhojakim: Jéchonias, son fils; Sédécias, son fils.
17 Сыновья Иехонии: Асир, Салафиил, сын его;
Fils de Jéchonias, captif: Salathiel, son fils,
18 Малкирам, Федаия, Шенацар, Иезекия, Гошама и Савадия.
Malkiram, Pédaja, Shénatsar, Jékamia, Hoshama et Nédabia.
19 И сыновья Федаии: Зоровавель и Шимей. Сыновья же Зоровавеля: Мешуллам и Ханания, и Шеломиф, сестра их,
Fils de Pédaja: Zorobabel et Shimeï. Fils de Zorobabel: Méshullam et Hanania; Shélomith, leur sœur;
20 и еще пять: Хашува, Огел, Берехия, Хасадия и Иушав-Хесед.
Et Hashuba, Ohel, Bérékia, Hasadia, Jushab-Hésed, cinq.
21 И сыновья Ханании: Фелатия и Исаия; его сын Рефаия, его сын Арнан, его сын Овадия, его сын Шехания.
Fils de Hanania: Pélatia et Ésaïe; les fils de Réphaja, les fils d'Arnan, les fils d'Obadia, les fils de Shécania.
22 Сын Шехании: Шемаия; сыновья Шемаии: Хаттуш, Игеал, Бариах, Неария и Шафат, шестеро.
Fils de Shécania: Shémaja; et les fils de Shémaja: Hattush, Jiguéal, Bariach, Néaria et Shaphat, six.
23 Сыновья Неарии: Елиоенай, Езекия и Азрикам, трое.
Les fils de Néaria: Eljoénaï, Ézéchias et Azrikam, trois.
24 Сыновья Елиоеная: Годавьягу, Елеашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делаия и Анани, семеро.
Fils d'Eljoénaï: Hodavia, Éliashib, Pélaja, Akkub, Jochanan, Délaja et Anani, sept.

< 1-я Паралипоменон 3 >