< 1-я Паралипоменон 25 >

1 И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
I odłączył Dawid i hetmani wojska na posługiwanie synów Asafowych i Hemanowych, i Jedytunowych, którzy prorokowali przy cytrach, i przy harfach, i przy cymbałach. A była liczba ich, to jest mążów pracujących w usłudze swej:
2 из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела сыновья Асафа, под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
Z synów Asafowych: Zachur, i Józef, i Natanijasz, i Asarela. Synowie Asafowi byli pod ręką Asafową, który prorokował na rozkazanie królewskie.
3 От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
Z Jedytuna: Synowie Jedytunowi: Godolijasz, i Zery, i Jesajasz, Hasabijasz, i Matytyjasz, i Symej, sześć, pod ręką ojca ich Jedytuna, który prorokował przy harfie, wyznawając i chwaląc Pana.
4 От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
Z Hemana: Synowie Hemanowi: Bukkijasz, Matanijasz, Husyjel, Zebuel, i Jerymot, Chananijasz, Chanani, Eliata, Gieddalty, i Romantyjeser, i Jasbekassa, Malloty, Hotyr, Machazyjot.
5 Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трех дочерей.
Ci wszyscy byli synowie Hemana, widzącego królewskiego w słowach Bożych, ku wywyższeniu rogu: bo dał Bóg czternaście synów Hemanowych, i trzy córki.
6 Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
Ci wszyscy byli pod sprawą ojca swego przy śpiewaniu w domu Pańskim na cymbałach, na lutniach, i na cytrach ku służbie w domu Bożym, jako rozkazał król, i Asaf, Jedytun, i Heman.
7 И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.
A był poczet ich z braci ich, którzy byli ćwiczonymi w pieśniach Pańskich, wszystkich mistrzów dwieście ośmdziesiąt i ośm.
8 И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учителя наравне с учениками.
I miotali losy, straż przeciwko straży, tak mały jako i wielki, tak mistrz jako i uczeń.
9 И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
I padł los pierwszy w domu Asafowym na Józefa; na Godolijasza wtóry, z braćmi jego i z synami jego, których było dwanaście.
10 третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Na Zachura trzeci, na synów jego i na braci jego dwanaście.
11 четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
Czwarty na Isrego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
12 пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Piąty na Natanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
13 шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Szósty na Bukkijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
14 седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Siódmy na Jesarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
15 восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Osmy na Jesajasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
16 девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Dziewiąty na Matanijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
17 десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Dziesiąty na Symejasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
18 одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
Jedenasty na Asarela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
19 двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Dwunasty na Hasabijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
20 тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Trzynasty na Subajela, na synów jego i na braci jego dwanaście.
21 четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Czternasty na Matytyjasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
22 пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Piętnasty na Jerymota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
23 шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Szesnasty naChananijasza, na synów jego i na braci jego dwanaście.
24 семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Siedemnasty na Jesbekassa, na synów jego i na braci jego dwanaście.
25 восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Ośmnasty na Chananijego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
26 девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Dziewiętnasty na Mallotego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
27 двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Dwudziesty na Elijata, na synów jego i na braci jego dwanaście.
28 двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Dwudziesty i pierwszy na Hotyra, na synów jego i na braci jego dwanaście.
29 двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Dwudziesty i wtóry na Gieddaltego, na synów jego i na braci jego dwanaście.
30 двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
Dwudziesty i trzeci na Machazyjota, na synów jego i na braci jego dwanaście.
31 двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать.
Dwudziesty i czwarty na Romantyjesera, na synów jego i na braci jego dwanaście.

< 1-я Паралипоменон 25 >