< 1-я Паралипоменон 25 >

1 И отделил Давид и начальники войска на службу сыновей Асафа, Емана и Идифуна, чтобы они провещавали на цитрах, псалтирях и кимвалах; и были отчислены они на дело служения своего:
David je s vojničkim zapovjednicima izabrao za službu Asafove, Hemanove i Jedutunove sinove koji će zanosno pjevati hvalu uz citre, harfe i cimbale; između njih su bili izbrojeni ljudi za posao u svojoj službi:
2 из сыновей Асафа: Заккур, Иосиф, Нефания и Ашарела сыновья Асафа, под руководством Асафа, игравшего по наставлению царя.
od Asafovih sinova: Zakur, Josip, Netanija i Asarela; Asafovi sinovi pod upravom Asafa, koji je zanosno pjevao hvalu po kraljevoj uredbi.
3 От Идифуна сыновья Идифуна: Гедалия, Цери, Исаия, Семей, Хашавия и Маттафия, шестеро, под руководством отца своего Идифуна, игравшего на цитре во славу и хвалу Господа.
Od Jedutuna: Jedutunovih šest sinova: Gedalija, Sori, Ješaja, Šimej, Hašabja i Matitja pod upravom svog oca Jedutuna koji je zanosno pjevao hvalu uz citru slaveći i hvaleći Jahvu.
4 От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.
Od Hemana: Hemanovi sinovi: Bukija, Matanija, Uziel, Šebuel, Jerimot, Hananija, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Jošbekaša, Maloti, Hotir, Mahaziot.
5 Все эти сыновья Емана, прозорливца царского, по словам Божиим, чтобы возвышать славу его. И дал Бог Еману четырнадцать сыновей и трех дочерей.
Svi su oni bili sinovi kraljeva vidioca Hemana koji je objavljivao Božje stvari da uzvisi njegovu moć; a Bog je dao Hemanu četrnaest sinova i tri kćeri.
6 Все они под руководством отца своего пели в доме Господнем с кимвалами, псалтирями и цитрами в служении в доме Божием, по указанию царя, или Асафа, Идифуна и Емана.
Svi su oni pod vodstvom svoga oca Asafa te Jedutuna i Hemana pjevali u Jahvinu Domu uz cimbale, harfe i citre za službu u Božjem Domu, po kraljevoj uredbi.
7 И было число их с братьями их, обученными петь пред Господом, всех знающих сие дело, двести восемьдесят восемь.
Bilo ih je, s njihovom braćom, uvježbanih u pjevanju Jahvinih pjesama, dvjesta osamdeset i osam, sve samih vještaka.
8 И бросили они жребий о череде служения, малый наравне с большим, учителя наравне с учениками.
Bacili su ždrebove za svoju službenu dužnost, najmanji isto kao i najveći, učitelj kao i učenik.
9 И вышел первый жребий Асафу, для Иосифа; второй Гедалии с братьями его и сыновьями его; их было двенадцать;
Prvi je ždrijeb pao na Asafovca Josipa, drugi na Gedaliju s njegovom braćom i sinovima, njih dvanaest,
10 третий Заккуру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
treći na Zakura s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
11 четвертый Ицрию с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
četvrti na Jisrija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
12 пятый Нефании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
peti na Netaniju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
13 шестой Буккии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
šesti na Bukiju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest,
14 седьмой Иесареле с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
sedmi na Isarelu s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
15 восьмой Исаии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
osmi na Ješaja s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
16 девятый Матфании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
deveti na Mataniju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
17 десятый Шимею с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
deseti na Šimeja s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
18 одиннадцатый Азариилу с сыновьями его и братьями его; их двенадцать;
jedanaesti na Azarela s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
19 двенадцатый Хашавии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
dvanaesti na Hašabju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
20 тринадцатый Шуваилу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
trinaesti na Šubaela s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
21 четырнадцатый Маттафии с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
četrnaesti na Matitju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
22 пятнадцатый Иеримофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
petnaesti na Jeremota s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
23 шестнадцатый Ханании с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
šesnaesti na Hananiju s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
24 семнадцатый Иошбекаше с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
sedamnaesti na Jošbekaša s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
25 восемнадцатый Ханани с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
osamnaesti na Hananija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
26 девятнадцатый Маллофию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
devetnaesti na Malotija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
27 двадцатый Елиафе с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
dvadeseti na Elijatu s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
28 двадцать первый Гофиру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
dvadeset i prvi na Hotira s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
29 двадцать второй Гиддалтию с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
dvadeset i drugi na Gidaltija s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
30 двадцать третий Махазиофу с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать;
dvadeset i treći na Mahaziota s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest;
31 двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их - двенадцать.
dvadeset i četvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest.

< 1-я Паралипоменон 25 >