< 1-я Паралипоменон 24 >

1 И вот распределения сыновей Аароновых: сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
Vedkommende Arons sønner, så var deres skifter de som nu skal nevnes: Arons sønner var Nadab og Abihu, Eleasar og Itamar.
2 Надав и Авиуд умерли прежде отца своего, сыновей же не было у них, и потому священствовали Елеазар и Ифамар.
Men Nadab og Abihu døde før sin far; de hadde ingen sønner, og bare Eleasar og Itamar blev prester.
3 И распределил их Давид - Садока из сыновей Елеазара, и Ахимелеха из сыновей Ифамара, поочередно на службу их.
Sammen med Sadok av Eleasars sønner og Akimelek av Itamars sønner inndelte David dem efter deres embede i tjeneste-klasser.
4 И нашлось, что между сынами Елеазара глав поколений более, нежели между сынами Ифамара. И он распределил их так: из сынов Елеазара шестнадцать глав семейств, а из сынов Ифамара восемь.
Da det viste sig at Eleasars sønner hadde flere overhoder enn Itamars sønner, inndelte de dem således at Eleasars sønner fikk seksten overhoder for sine familier og Itamars sønner åtte for sine familier.
5 Распределял же их по жребиям, потому что главными во святилище и главными пред Богом были из сынов Елеазара и из сынов Ифамара,
Og de inndelte dem ved loddkasting, begge ætter; for det fantes fyrster for helligdommen og Guds fyrster både blandt Eleasars sønner og blandt Itamars sønner.
6 и записывал их Шемаия, сын Нафанаила, писец из левитов, пред лицем царя и князей и пред священником Садоком и Ахимелехом, сыном Авиафара, и пред главами семейств священнических и левитских: брали при бросании жребия одно семейство из рода Елеазарова, потом брали из рода Ифамарова.
Skriveren Semaja, Netanels sønn, av Levi stamme, skrev dem op, mens kongen og høvdingene og presten Sadok og Akimelek, Ebjatars sønn, og familiehodene for prestene og levittene så på det; de tok ut en familie for Eleasar og derefter skiftevis en for Itamar.
7 И вышел первый жребий Иегоиариву, второй Иедаии,
Det første lodd kom ut for Jojarib, det annet for Jedaja,
8 третий Хариму, четвертый Сеориму,
det tredje for Harim, det fjerde for Seorim,
9 пятый Малхию, шестой Миямину,
det femte for Malkia, det sjette for Mijamin,
10 седьмой Гаккоцу, восьмой Авии,
det syvende for Hakkos, det åttende for Abia,
11 девятый Иешую, десятый Шехании,
det niende for Jesua, det tiende for Sekanja,
12 одиннадцатый Елиашиву, двенадцатый Иакиму,
det ellevte for Eljasib, det tolvte for Jakim,
13 тринадцатый Хушаю, четырнадцатый Иешеваву,
det trettende for Huppa, det fjortende for Jesebab,
14 пятнадцатый Вилге, шестнадцатый Имеру,
det femtende for Bilga, det sekstende for Immer,
15 семьнадцатый Хезиру, восемнадцатый Гапицецу,
det syttende for Hesir, det attende for Happisses,
16 девятнадцатый Петахии, двадцатый Иезекиилю,
det nittende for Petahja, det tyvende for Esekiel,
17 двадцать первый Иахину, двадцать второй Гамулу, у
det en og tyvende for Jakin, det to og tyvende for Gamul,
18 двадцать третий Делаии, двадцать четвертый Маазии.
det tre og tyvende for Delaja, det fire og tyvende for Ma'asja.
19 Вот порядок их при служении их, как им приходить в дом Господень, по уставу их чрез Аарона, отца их, как заповедал ему Господь Бог Израилев.
Dette var den orden som de skulde gjøre tjeneste i, når de gikk inn i Herrens hus, således som det var foreskrevet dem av Aron, deres far, efter den befaling Herren, Israels Gud, hadde gitt ham.
20 У прочих сыновей Левия - распределение: из сынов Амрама: Шуваил; из сынов Шуваила: Иедия;
Vedkommende Levis andre barn, så hørte til Amrams sønner Subael, til Subaels sønner Jehdeja.
21 от Рехавии: из сынов Рехавии Ишшия был первый;
Av Rehabjas sønner var Jissia overhodet.
22 от Ицгара: Шеломоф; из сыновей Шеломофа: Иахав;
Til jisharittene hørte Selomot, til Selomots sønner Jahat.
23 из сыновей Хеврона: первый Иерия, второй Амария, третий Иахазиил, четвертый Иекамам.
Og Hebrons sønner var Jeria, Amarja - hans annen sønn - Jahasiel, den tredje, Jekamam, den fjerde.
24 Из сыновей Озиила: Миха; из сыновей Михи: Шамир.
Ussiels sønn var Mika; til Mikas sønner hørte Samur.
25 Брат Михи Ишшия; из сыновей Ишшии: Захария.
Jissia var Mikas bror; til Jissias sunner hørte Sakarja.
26 Сыновья Мерари: Махли и Муши; из сыновей Иаазии: Бено.
Meraris sønner var Mahli og Musi, sønner av hans sønn Ja'asia.
27 Из сыновей Мерари у Иаазии: Бено и Шогам, и Заккур и Иври.
Meraris sønner gjennem hans sønn Ja'asia var også Soham og Sakkur og Ibri.
28 У Махлия - Елеазар; у него сыновей не было.
Mahlis sønn var Eleasar; men han hadde ingen sønner.
29 У Киса: из сыновей Киса: Иерахмиил;
Til Kis, det er Kis' sønner, hørte Jerahme'el.
30 сыновья Мушия: Махли, Едер и Иеримоф. Вот сыновья левитов по поколениям их.
Musis sønner var Mahli og Eder og Jerimot. Dette var levittenes sønner efter sine familier.
31 Бросали и они жребий, наравне с братьями своими, сыновьями Аароновыми, пред лицем царя Давида и Садока и Ахимелеха, и глав семейств священнических и левитских: Глава семейства наравне с меньшим братом своим.
De kastet og lodd likesom deres brødre Arons sønner, mens kong David og Sadok og Akimelek og prestenes og levittenes familiehoder var til stede - overhodene for familiene like så vel som deres yngste brødre.

< 1-я Паралипоменон 24 >