< 1-я Паралипоменон 24 >
1 И вот распределения сыновей Аароновых: сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.
These were the divisions of the sons of Aaron. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
2 Надав и Авиуд умерли прежде отца своего, сыновей же не было у них, и потому священствовали Елеазар и Ифамар.
But Nadab and Abihu died before their father, and had no children; therefore Eleazar and Ithamar served as priests.
3 И распределил их Давид - Садока из сыновей Елеазара, и Ахимелеха из сыновей Ифамара, поочередно на службу их.
David, with Zadok of the sons of Eleazar and Ahimelech of the sons of Ithamar, divided them according to their ordering in their service.
4 И нашлось, что между сынами Елеазара глав поколений более, нежели между сынами Ифамара. И он распределил их так: из сынов Елеазара шестнадцать глав семейств, а из сынов Ифамара восемь.
There were more chief men found of the sons of Eleazar than of the sons of Ithamar; and they were divided like this: of the sons of Eleazar there were sixteen, heads of fathers’ houses; and of the sons of Ithamar, according to their fathers’ houses, eight.
5 Распределял же их по жребиям, потому что главными во святилище и главными пред Богом были из сынов Елеазара и из сынов Ифамара,
Thus they were divided impartially by drawing lots; for there were princes of the sanctuary and princes of God, both of the sons of Eleazar, and of the sons of Ithamar.
6 и записывал их Шемаия, сын Нафанаила, писец из левитов, пред лицем царя и князей и пред священником Садоком и Ахимелехом, сыном Авиафара, и пред главами семейств священнических и левитских: брали при бросании жребия одно семейство из рода Елеазарова, потом брали из рода Ифамарова.
Shemaiah the son of Nethanel the scribe, who was of the Levites, wrote them in the presence of the king, the princes, Zadok the priest, Ahimelech the son of Abiathar, and the heads of the fathers’ households of the priests and of the Levites; one fathers’ house being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.
7 И вышел первый жребий Иегоиариву, второй Иедаии,
Now the first lot came out to Jehoiarib, the second to Jedaiah,
8 третий Хариму, четвертый Сеориму,
the third to Harim, the fourth to Seorim,
9 пятый Малхию, шестой Миямину,
the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin,
10 седьмой Гаккоцу, восьмой Авии,
the seventh to Hakkoz, the eighth to Abijah,
11 девятый Иешую, десятый Шехании,
the ninth to Jeshua, the tenth to Shecaniah,
12 одиннадцатый Елиашиву, двенадцатый Иакиму,
the eleventh to Eliashib, the twelfth to Jakim,
13 тринадцатый Хушаю, четырнадцатый Иешеваву,
the thirteenth to Huppah, the fourteenth to Jeshebeab,
14 пятнадцатый Вилге, шестнадцатый Имеру,
the fifteenth to Bilgah, the sixteenth to Immer,
15 семьнадцатый Хезиру, восемнадцатый Гапицецу,
the seventeenth to Hezir, the eighteenth to Happizzez,
16 девятнадцатый Петахии, двадцатый Иезекиилю,
the nineteenth to Pethahiah, the twentieth to Jehezkel,
17 двадцать первый Иахину, двадцать второй Гамулу, у
the twenty-first to Jachin, the twenty-second to Gamul,
18 двадцать третий Делаии, двадцать четвертый Маазии.
the twenty-third to Delaiah, and the twenty-fourth to Maaziah.
19 Вот порядок их при служении их, как им приходить в дом Господень, по уставу их чрез Аарона, отца их, как заповедал ему Господь Бог Израилев.
This was their ordering in their service, to come into the LORD’s house according to the ordinance given to them by Aaron their father, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.
20 У прочих сыновей Левия - распределение: из сынов Амрама: Шуваил; из сынов Шуваила: Иедия;
Of the rest of the sons of Levi: of the sons of Amram, Shubael; of the sons of Shubael, Jehdeiah.
21 от Рехавии: из сынов Рехавии Ишшия был первый;
Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
22 от Ицгара: Шеломоф; из сыновей Шеломофа: Иахав;
Of the Izharites, Shelomoth; of the sons of Shelomoth, Jahath.
23 из сыновей Хеврона: первый Иерия, второй Амария, третий Иахазиил, четвертый Иекамам.
The sons of Hebron: Jeriah, Amariah the second, Jahaziel the third, and Jekameam the fourth.
24 Из сыновей Озиила: Миха; из сыновей Михи: Шамир.
The sons of Uzziel: Micah; of the sons of Micah, Shamir.
25 Брат Михи Ишшия; из сыновей Ишшии: Захария.
The brother of Micah: Isshiah; of the sons of Isshiah, Zechariah.
26 Сыновья Мерари: Махли и Муши; из сыновей Иаазии: Бено.
The sons of Merari: Mahli and Mushi. The son of Jaaziah: Beno.
27 Из сыновей Мерари у Иаазии: Бено и Шогам, и Заккур и Иври.
The sons of Merari by Jaaziah: Beno, Shoham, Zaccur, and Ibri.
28 У Махлия - Елеазар; у него сыновей не было.
Of Mahli: Eleazar, who had no sons.
29 У Киса: из сыновей Киса: Иерахмиил;
Of Kish, the son of Kish: Jerahmeel.
30 сыновья Мушия: Махли, Едер и Иеримоф. Вот сыновья левитов по поколениям их.
The sons of Mushi: Mahli, Eder, and Jerimoth. These were the sons of the Levites after their fathers’ houses.
31 Бросали и они жребий, наравне с братьями своими, сыновьями Аароновыми, пред лицем царя Давида и Садока и Ахимелеха, и глав семейств священнических и левитских: Глава семейства наравне с меньшим братом своим.
These likewise cast lots even as their brothers the sons of Aaron in the presence of David the king, Zadok, Ahimelech, and the heads of the fathers’ households of the priests and of the Levites, the fathers’ households of the chief even as those of his younger brother.