< 1-я Паралипоменон 14 >

1 И послал Хирам, царь Тирский, к Давиду послов, и кедровые деревья, и каменщиков, и плотников, чтобы построить ему дом.
Tirski kralj Hiram posla k Davidu izaslanstvo i cedrovih drva, zidara i tesara da mu grade dvor.
2 Когда узнал Давид, что утвердил его Господь царем над Израилем, что вознесено высоко царство его, ради народа его Израиля,
Tada David spozna da ga je Jahve potvrdio za kralja nad Izraelom i da je uzvisio njegovo kraljevstvo radi svojega izraelskog naroda.
3 тогда взял Давид еще жен в Иерусалиме, и родил Давид еще сыновей и дочерей.
David je uzeo još žena u Jeruzalemu i imao još sinova i kćeri.
4 И вот имена родившихся у него в Иерусалиме: Самус, Совав, Нафан, Соломон,
Evo imena djece koja mu se rodiše u Jeruzalemu: Šamua, Šobab, Natan, Salomon,
5 Евеар, Елисуа, Елфалет,
Jibhar, Elišua, Elpalet,
6 Ногах, Нафек, Иафиа,
Nogah, Nefeg, Jafija,
7 и Елисама, Веелиада и Елифалеф.
Elišama, Beeljada i Elifelet.
8 И услышали Филистимляне, что помазан Давид в царя над всем Израилем, и поднялись все Филистимляне искать Давида. И услышал Давид об этом и пошел против них.
Kad su Filistejci čuli da su Davida pomazali za kralja nad svim Izraelom, iziđoše svi da se dočepaju Davida. David, čuvši to, iziđe pred njih.
9 И Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаимов.
Filistejci dođoše i raširiše se po Refaimskoj dolini.
10 И вопросил Давид Бога, говоря: идти ли мне против Филистимлян, и предашь ли их в руки мои? И сказал ему Господь: иди, и Я предам их в руки твои.
Tada David upita Boga: “Mogu li napasti Filistejce? Hoćeš li ih predati meni u ruke?” Jahve mu odgovori: “Napadni, jer ću ih predati tebi u ruke!”
11 И пошли они в Ваал-Перацим, и поразил их там Давид; и сказал Давид: сломил Бог врагов моих рукою моею, как прорыв воды. Посему и дали имя месту тому: Ваал-Перацим.
Tada krenuše u Baal Perasim i David ih ondje pobi. David reče: “Bog je prodro među moje neprijatelje mojom rukom, kao što voda prodire.” Stoga se ono mjesto prozvalo Baal Perasim.
12 И оставили там Филистимляне богов своих, и повелел Давид, и сожжены они огнем.
Ostavili su ondje svoje bogove; a David zapovjedi da ih spale.
13 И пришли опять Филистимляне и расположились по долине.
Opet se Filistejci raširiše po onoj dolini.
14 И еще вопросил Давид Бога, и сказал ему Бог: не ходи прямо на них, уклонись от них и иди к ним со стороны тутовых дерев;
David opet upita Boga, a Bog mu odgovori: “Ne idi za njima nego ih opkoli i navali na njih s protivne strane Bekaima.
15 и когда услышишь шум как бы шагов на вершинах тутовых дерев, тогда вступи в битву, ибо вышел Бог пред тобою, чтобы поразить стан Филистимлян.
Pa kad začuješ topot koraka po bekaimskim vrhovima, onda izađi u boj, jer će tada ići Bog pred tobom da pobije filistejsku vojsku.”
16 И сделал Давид, как повелел ему Бог; и поразили стан Филистимский, от Гаваона до Газера.
David učini kako mu je zapovjedio Bog; i pobili su filistejsku vojsku od Gibeona do Gezera.
17 И пронеслось имя Давидово по всем землям, и Господь сделал его страшным для всех народов.
Davidovo se ime pročulo po svim zemljama, a Jahve uli strah od njega svim narodima.

< 1-я Паралипоменон 14 >