< Galatia 2 >
1 Basa too sanahulu haa boe ma, au baliꞌ kota Yerusalem uu o Barnabas. Hai o mo atahori mamahereꞌ sa, nda atahori Yahudi sa, naran Titus.
Bayan shekara goma sha huɗu sai na sāke haurawa zuwa Urushalima, a wannan lokaci na tafi tare da Barnabas. Na kuma ɗauki Titus muka tafi tare.
2 Au naa uu, huu Lamatualain mana denu. Basa naa ma, au dui lasi-lasi Kristen ra, hara-lii maloleꞌ fo au unori neu atahori nda Yahudi ra sa. Leleꞌ naa, au olaꞌ mataꞌ o se naa fo ara paresaꞌ malolole saa fo au unoriꞌ naa, tebꞌeꞌ do hokoꞌ. Huu, mete ma raꞌetuꞌ rae, nda tebꞌe sa, na, atahori bisa rae ue-tatao ngga parsumaꞌ a!
Na tafi ne bisa ga wani wahayi. Da na kai can, sai na bayyana musu bisharar da nake wa’azi a cikin Al’ummai. Na yi haka a keɓance a gaban waɗanda suke shugabanni, don tsoro kada gudun da nake yi, ko kuwa na riga na yi, yă zama a banza.
3 Rena au olaꞌ taꞌo naa ma, ara simbo no maloleꞌ. Ara o simbo Titus no maloleꞌ boe. Mae eni nda atahori Yahudi sa o, ara nda raꞌasusuuꞌ e sunat sa.
Amma ko Titus ma da yake tare da ni, ba a ce dole sai ya yi kaciya ba, ko da yake shi mutumin Al’ummai ne.
4 Te leleꞌ naa, hambu toronooꞌ hira nda raꞌaheiꞌ sa, huu ara ranori laen. Sira atahori Kristen nda matetuꞌ sa. De rema nee-nee fo rae raꞌasusuuꞌ Yesus Kristus atahori nda Yahudi nara sa, fo tungga basa hohoro-lalaneꞌ agama Yahudi. Te Yesus Kristus mboꞌi hendi hita ena, naa de hita nda nenepaꞌaꞌ sia hohoro-lalaneꞌ naa ra sa ena, onaꞌ ate.
Wannan zancen kaciya ya taso domin waɗansu’yan’uwan ƙarya sun shiga cikinmu domin su yi leƙe a kan’yancin da muke da shi a cikin Kiristi Yesu, su kuma mai da mu bayi.
5 Mae raꞌasusuuꞌ taꞌo naa o, hita nda simbo mbei sa boe. No taꞌo naa hei mimihere mikindoo Hara-lii Maloleꞌ fo au unoriꞌ a. Te naa memaꞌ tebꞌe.
Ba mu kuwa ba su zarafi ba ko kaɗan, don gaskiyar bishara ta ci gaba da kasance tare da ku.
6 Lasi-lasiꞌ naa ra simbo au nenori ngga naa, ma nda tamba-tambaꞌ saa sa boe. Te Lamatualain nda mete mataꞌ sa. De mae sira atahori moko-monaen do anadikiꞌ o, naa nda ma sosoaꞌ sa.
Game da waɗanda aka ɗauka a dā a kan su wani abu ne, ko wane ne su, duk ɗaya ne a wurina; gama Allah ba ya nuna bambanci, ina dai gaya muku waɗannan da suke wani abu ne a dā, ba su ƙara mini kome ba.
7 Te sosoan, naeni: ara bubꞌuluꞌ oi, Lamatualain pili nala au ena fo endi Hara-lii Malolen fee neu atahori nda Yahudi sa. Onaꞌ Ana denu Petrus nendi Hara-lii Malolen neu atahori Yahudi ra.
A maimakon haka, sun ga cewa an danƙa mini hakkin wa’azin bishara ga Al’ummai, kamar yadda aka danƙa wa Bitrus ga Yahudawa.
8 Te Lamatualain fee koasa neu Petrus fo dadꞌi dedꞌenuꞌ soaꞌ neu atahori Yahudi ra. Ana o fee koasa neu au onaꞌ naa boe fo dadꞌi dedꞌenuꞌ soaꞌ neu atahori nda Yahudi ra sa.
Gama Allah wanda ya yi aiki a cikin hidimar Bitrus a matsayin manzo ga Yahudawa, haka ma ya yi aiki a cikin hidimata a matsayin manzo ga Al’ummai.
9 Lele naa, atahori duꞌa ena rae Yakobis, Petrus, ma Yohanis, malangga nggareiꞌ. Leleꞌ teluꞌ se bubꞌuluꞌ rae, Lamataulain natudꞌu rala malolen neu au ena, ma ara rambariiꞌ de rema toꞌu limaꞌ ro au o Barnabas, fo dadꞌi tatandaꞌ oi, basa hai ralaꞌ sa ena. Ara nau fo hai mi mendi Hara-lii Maloleꞌ neu atahori nda Yahudi sa, ma sira mana rendi fee atahori Yahudi ra.
Yaƙub, Bitrus da Yohanna waɗanda suke fitattun ginshiƙai, sun karɓe ni da Barnabas da hannu biyu biyu sa’ad da suka gane alherin da aka ba ni. Suka kuma yarda cewa ya kamata mu tafi wajen Al’ummai, su kuwa su tafi wajen Yahudawa.
10 Akaꞌ naa, ara fee nesenenedaꞌ sa neu au o Barnabas. Naeni, hai afiꞌ liliiꞌ tulu-fali atahori hatataꞌ ra. Memaꞌ naa au ae tao ena.
Abin da dai suka roƙa shi ne ya kamata mu riƙa tuna da matalauta, abin nan da nake marmarin yi.
11 Lao esa ma Petrus nisiꞌ kota Antiokia, boe ma au ai e relo-relo, huu ana tao salaꞌ.
Sa’ad da Bitrus ya zo Antiyok, na tsawata masa ido da ido don laifinsa a fili yake.
12 Leleꞌ feꞌe nema a, ana hii endoꞌ naa naꞌabꞌue no Kristus atahori nda Yahudi nara sa. Te leleꞌ Yakobis nonoon atahori Yahudi nara rema, boe ma Petrus lao hela toronoon nda Yahudi ra sa, ma nda endoꞌ naa no se sa ena. Huu namatau atahori Yahudi mana ranori rae, Kristus atahori nara musi toꞌu rahereꞌ atahori Yahudi agama na hohoro-lalanen ma musi rasodꞌa raꞌadꞌodꞌooꞌ mia atahori nda Yahudi ra sa.
Kafin waɗansu mutane su zo daga wurin Yaƙub, yakan ci abinci tare da Al’ummai. Amma da suka iso, sai ya fara janyewa, ya kuma ware kansa daga wajen Al’ummai domin yana tsoron waɗanda suke ƙungiyar masu kaciya.
13 Rita Petrus tataon naa, ma atahori Yahudi laen ra o tao tungga boe. Losa Barnabas o tungga tatao-nonoꞌiꞌ mana dꞌea-rala nara boe.
Sauran Yahudawa suka haɗa kai da shi a munafuncinsa har Barnabas ma ya bauɗe.
14 Te leleꞌ au ita se nda tungga matetuꞌ Hara-lii Maloleꞌ a hihiin sa, ma au ai memaꞌ Petrus mia mata nara ae, “We, aꞌa Peꞌu! Aꞌa ia, memaꞌ atahori Yahudi. Te Lamatualain soi dalaꞌ fo atahori mana ramahere neu Yesus Kristus afiꞌ nenepaꞌaꞌ ro atahori Yahudi ra agaman hohoro-lalanen fai. Aꞌa simbo nala dalaꞌ naa ena. Te, taꞌo bee de aleꞌ ia aꞌa feꞌe mae muꞌususuuꞌ atahori nda Yahudi ra sa, fo tao ao nara onaꞌ atahori Yahudi fai?”
Da na ga cewa ba sa yin daidai da gaskiyar bishara, sai na ce wa Bitrus a gabansu duka, “Kai mutumin Yahuda ne, duk da haka kana rayuwa kamar Ba’al’umme ba kamar mutumin Yahuda ba. To, yaya aka yi, kana tilasta Al’ummai su bi al’adun Yahudawa?
15 Au ai Petrus taꞌo naa, huu hai ruꞌa nggi atahori Yahudi. Hai nusa Yahudi ma nda onaꞌ nusaꞌ laen ra sa, huu hai atahori mara rahine Lamatualain dooꞌ ena.
“Mu da muke Yahudawa ta wurin haihuwa ba Al’ummai masu zunubi ba,
16 Te ia naa hita o bubꞌuluꞌ tae, Lamatuaꞌ nda simbo no maloleꞌ atahori esa sa boe, huu eni tao tungga agama hohoro-lalanen. Te Lamatuaꞌ simbo no maloleꞌ atahoriꞌ, mete ma ana namahere neu Yesus Kristus, nda huu eni tao tungga agama hohoro-lalanen sa. Taꞌo naa dei, fo Lamatuaꞌ feꞌe henggenee atahori nae, salan nese ena.
mun san cewa mutum ba ya samun kuɓuta ta wurin kiyaye Doka, sai dai ta wurin bangaskiya cikin Kiristi Yesu. Saboda haka, mu ma, muka sa bangaskiyarmu cikin Kiristi Yesu don mu sami kuɓuta ta wurin bangaskiya cikin Kiristi ba ta wurin kiyaye Doka ba, domin ba wanda zai kuɓuta ta wurin bin Doka.
17 Naeni de hita tanori tae, Lamatuaꞌ simbo maloleꞌ atahori, huu namahere neu Yesus Kristus. Te hambu atahori Yahudi fua salaꞌ neu nggita rae, hita sala ena, huu hita tamahere neu Kristus, te nda toꞌu tahereꞌ agama Yahudi hohoro-lalanen sa ena. Hei o mae fua salaꞌ taꞌo naa boe, to?
“In kuwa ya zama muna so mu sami zaman marasa laifi a gaban Allah ta wurin dogara ga Kiristi, sa’an nan an same mu mu kanmu ma masu zunubi ne, ashe, ko wannan zai nuna Kiristi yana ƙarfafa zunubi ke nan? A’a, ko kusa!
18 Te mete ma au toꞌu ala baliꞌ agama hohoro-lalanen fo au mboꞌi hendiꞌ a, na, naa dei fo au sala!
In na sāke gina abin da na rushe, na zama mai karyar Doka ke nan.
19 Memaꞌ dꞌalahulun au manggatee tao tungga agama Yahudi hohoro-lalanen, naa fo au malolole o Lamatuaꞌ. Te au nda bisa sa. Naa de ia naa au mboꞌi hendi hohoro-lalaneꞌ ra fo usodꞌa uꞌubꞌue oꞌ a Kristus. No taꞌo naa, dei de Lamatualain simbo au no malole. Onaꞌ au mate nenembakuꞌ sia hau ngganggeꞌ o Kristus ena. Ia naa au nda usodꞌa sa ena, te Kristus nasodꞌa sia au rala. Au hambu masodꞌa feuꞌ ia, huu au umuhere neu Lamatuaꞌ Anan. Te Ana sue naseliꞌ au, losa Ana mate nggati au.
“Gama ta wurin Doka na mutu ga Doka saboda in rayu ga Allah.
An gicciye ni tare da Kiristi. Yanzu ba ni ne nake raye ba, Kiristi ne yake raye a cikina. Rayuwar da nake yi a jiki, ina rayuwa ce ta wurin bangaskiya cikin Ɗan Allah, wanda ya ƙaunace ni ya kuma ba da kansa domina.
21 Lamatualain simbo au huu rala malolen, nda huu au tao tungga agama hohoro-lalanen sa. Huu mete ma atahori bisa malolole ro Lamatuaꞌ huu tungga agama hohoro-lalanen, na, sosoan, Kristus mamaten, parsumaꞌ a. Naa, au ufadꞌe neu Petrus se sia Antiokia.
Ba na ajiyar alherin Allah a gefe, gama da a ce ana samun adalci ta wurin Doka, ai, da Kiristi ya mutu a banza ke nan!”