< Псалмул 97 >
1 Домнул ымпэрэцеште: сэ се веселяскэ пэмынтул ши сэ се букуре остроавеле челе мулте!
Herren regerer! Jorden fryde sig, mange Øer glæde sig!
2 Норий ши негура Ыл ынконжоарэ, дрептатя ши жудеката сунт темелия скаунулуй Сэу де домние.
Sky og Mørke ere trindt omkring ham, Retfærdighed og Dom ere hans Trones Befæstning.
3 Ынаинтя Луй мерӂе фокул ши арде де жур ымпрежур пе потривничий Луй.
Ild gaar foran hans Ansigt og fortærer hans Fjender trindt omkring.
4 Фулӂереле Луй луминязэ лумя: пэмынтул Ыл веде ши се кутремурэ.
Hans Lyn oplyste Jorderige; Jorden saa det og bævede.
5 Мунций се топеск ка чара ынаинтя Домнулуй, ынаинтя Домнулуй ынтрегулуй пэмынт.
Bjergene smeltede som Voks for Herrens Ansigt, for hele Jordens Herres Ansigt.
6 Черуриле вестеск дрептатя Луй ши тоате попоареле вэд слава Луй.
Himlene kundgjorde hans Retfærdighed, og alle Folk saa hans Ære.
7 Сунт рушинаць тоць чей че служеск икоанелор ши каре се фэлеск ку идолий: тоць думнезеий се ынкинэ ынаинтя Луй.
Beskæmmede skulle alle de vorde, som tjene et udskaaret Billede, de, som rose sig af Afguderne; tilbeder ham, alle Guder!
8 Сионул ауде лукрул ачеста ши се букурэ, се веселеск фийчеле луй Иуда де жудекэциле Тале, Доамне!
Zion hørte det og blev glad, og Judas Døtre frydede sig over dine Domme, Herre!
9 Кэч Ту, Доамне, Ту ешть Чел Пряыналт песте тот пэмынтул, Ту ешть пряынэлцат, май пресус де тоць думнезеий.
Thi du, Herre! er den Højeste over al Jorden, du er saare ophøjet over alle Guder.
10 Урыць рэул, чей че юбиць пе Домнул! Ел пэзеште суфлетеле крединчошилор Луй ши-й избэвеште дин мына челор рэй.
I, som elske Herren! hader det onde; han bevarer sine helliges Sjæle, han frier dem af de ugudeliges Haand.
11 Лумина есте семэнатэ пентру чел неприхэнит ши букурия, пентру чей ку инима куратэ.
Lys er saaet for den retfærdige og Glæde for de oprigtige i Hjertet.
12 Неприхэницилор, букураци-вэ ын Домнул ши мэриць прин лауделе воастре сфинцения Луй!
Glæder eder, I retfærdige i Herren, og priser hans hellige Ihukommelse!