< Псалмул 93 >

1 Домнул ымпэрэцеште ымбрэкат ку мэрецие; Домнул есте ымбрэкат ши ынчинс ку путере, де ачея лумя есте таре ши ну се клатинэ.
The Lord has taken his seat on the throne, clothed with majesty, armed with might. Now the world stands firm, to be shaken no more,
2 Скаунул Тэу де домние есте ашезат дин времурь стрэвекь; Ту ешть дин вешничие!
firm stands your throne from all eternity. You are from everlasting.
3 Рыуриле вуеск, Доамне, рыуриле вуеск таре, рыуриле се умфлэ ку путере.
The floods, O Lord, have lifted, the floods have lifted their voice, the floods lift up their roar.
4 Дар май путерник декыт вуетул апелор марь ши май путерник декыт вуетул валурилор нэпрасниче але мэрий есте Домнул ын локуриле черешть.
But more grand than the great roaring waters, more grand than the ocean waves, grand on the height stands the Lord.
5 Мэртурииле Тале сунт ку тотул адевэрате; сфинцения есте подоаба Касей Тале, Доамне, пентру тот тимпул кыт вор цине времуриле.
What you have ordained is most sure; most sure shall your house stand inviolate, O Lord, for ever and ever.

< Псалмул 93 >