< Псалмул 93 >

1 Домнул ымпэрэцеште ымбрэкат ку мэрецие; Домнул есте ымбрэкат ши ынчинс ку путере, де ачея лумя есте таре ши ну се клатинэ.
上主為王,以尊威作衣冠;上主身著德能,腰束大權。上主奠定了大地塵寰,大地塵寰不再搖撼;
2 Скаунул Тэу де домние есте ашезат дин времурь стрэвекь; Ту ешть дин вешничие!
您的寶座由太初即已建立,您的存在,從恆古即已開始。
3 Рыуриле вуеск, Доамне, рыуриле вуеск таре, рыуриле се умфлэ ку путере.
上主,江河已經揚波,江河已經澎湃怒號,江河已經似雷狂嘯。
4 Дар май путерник декыт вуетул апелор марь ши май путерник декыт вуетул валурилор нэпрасниче але мэрий есте Домнул ын локуриле черешть.
高天的上主具有大能,壓倒滔滔洪水巨聲,沖散汪洋大海波峰。
5 Мэртурииле Тале сунт ку тотул адевэрате; сфинцения есте подоаба Касей Тале, Доамне, пентру тот тимпул кыт вор цине времуриле.
上主,您的約言萬分忠實可信,您的殿宇永遠應享神聖。

< Псалмул 93 >