< Псалмул 92 >
1 Фрумос есте сэ лэудэм пе Домнул ши сэ мэрим Нумеле Тэу, Пряыналте,
A Psalme or song for the Sabbath day. It is a good thing to praise the Lord, and to sing vnto thy Name, O most High,
2 сэ вестим диминяца бунэтатя Та ши ноаптя крединчошия Та,
To declare thy louing kindenesse in the morning, and thy trueth in the night,
3 ку инструментул ку зече коарде ши ку алэута, ын сунетеле харпей.
Vpon an instrument of tenne strings, and vpon the viole with the song vpon the harpe.
4 Кэч Ту мэ ынвеселешть ку лукрэриле Тале, Доамне, ши еу кынт де веселие кынд вэд лукраря мынилор Тале.
For thou, Lord, hast made mee glad by thy workes, and I wil reioyce in the workes of thine handes.
5 Кыт де марь сунт лукрэриле Тале, Доамне, ши кыт де адынчь сунт гындуриле Тале!
O Lord, how glorious are thy workes! and thy thoughtes are very deepe.
6 Омул прост ну куноаште лукрул ачеста ши чел небун ну я сяма ла ел.
An vnwise man knoweth it not, and a foole doeth not vnderstand this,
7 Дакэ чей рэй ынверзеск ка ярба ши дакэ тоць чей че фак рэул ынфлореск, есте нумай ка сэ фие нимичиць пе вечие.
(When the wicked growe as the grasse, and all the workers of wickednesse doe flourish) that they shall be destroyed for euer.
8 Дар Ту, Доамне, ешть ынэлцат ын вечь де вечь!
But thou, O Lord, art most High for euermore.
9 Кэч ятэ, Доамне, врэжмаший Тэй, ятэ, врэжмаший Тэй пер: тоць чей че фак рэул сунт рисипиць.
For loe, thine enemies, O Lord: for loe, thine enemies shall perish: all the workers of iniquitie shall be destroyed.
10 Дар мие Ту-мь дай путеря биволулуй ши м-ай стропит ку унтделемн проаспэт.
But thou shalt exalt mine horne, like the vnicornes, and I shalbe anoynted with fresh oyle.
11 Окюл меу ышь веде ымплинитэ доринца фацэ де врэжмаший мей ши урекя мя ауде ымплиниря доринцей меле фацэ де потривничий мей чей рэй.
Mine eye also shall see my desire against mine enemies: and mine eares shall heare my wish against the wicked, that rise vp against me.
12 Чел фэрэ приханэ ынверзеште ка финикул ши креште ка чедрул дин Либан.
The righteous shall flourish like a palme tree, and shall grow like a Cedar in Lebanon.
13 Чей сэдиць ын Каса Домнулуй ынверзеск ын курциле Думнезеулуй ностру.
Such as bee planted in the house of the Lord, shall flourish in the courtes of our God.
14 Ей адук роаде ши ла бэтрынеце; сунт плинь де сук ши верзь,
They shall still bring foorth fruite in their age: they shall be fat and flourishing,
15 ка сэ арате кэ Домнул есте дрепт, Ел, Стынка мя, ын каре ну есте нелеӂюире.
To declare that the Lord my rocke is righteous, and that none iniquitie is in him.