< Псалмул 87 >

1 Сионул аре темелииле ашезате пе мунций чей сфинць:
Of the sons of Korah. A Psalm. A Song. This house is resting on the holy mountain.
2 Домнул юбеште порциле Сионулуй май мулт декыт тоате локашуриле луй Иаков.
The Lord has more love for the doors of Zion than for all the tents of Jacob.
3 Лукрурь плине де славэ ау фост спусе деспре тине, четате а луй Думнезеу!
Noble things are said of you, O town of God. (Selah)
4 Еу поменеск Еӂиптул ши Бабилонул принтре чей че Мэ куноск; ятэ, цара филистенилор, Тирул, ку Етиопия „ын Сион с-ау нэскут”,
Rahab and Babylon will be named among those who have knowledge of me; see, Philistia and Tyre, with Ethiopia; this man had his birth there.
5 яр деспре Сион есте зис: „Тоць с-ау нэскут ын ел”, ши Чел Пряыналт ыл ынтэреште.
And of Zion it will be said, This or that man had his birth there; and the Most High will make her strong.
6 Домнул нумэрэ попоареле, скриинду-ле: „Аколо с-ау нэскут.”
The Lord will keep in mind, when he is writing the records of the people, that this man had his birth there. (Selah)
7 Ши чей че кынтэ ши чей че жоакэ стригэ: „Тоате извоареле меле сунт ын Тине.”
The players on instruments will be there, and the dancers will say, All my springs are in you.

< Псалмул 87 >