< Псалмул 87 >
1 Сионул аре темелииле ашезате пе мунций чей сфинць:
(Af Koras Sønner. En Salme. En Sang.) Sin Stad, grundfæstet på hellige Bjerge, har Herren kær,
2 Домнул юбеште порциле Сионулуй май мулт декыт тоате локашуриле луй Иаков.
Zions Porte fremfor alle Jakobs Boliger.
3 Лукрурь плине де славэ ау фост спусе деспре тине, четате а луй Думнезеу!
Der siges herlige Ting om dig, du Guds Stad. (Sela)
4 Еу поменеск Еӂиптул ши Бабилонул принтре чей че Мэ куноск; ятэ, цара филистенилор, Тирул, ку Етиопия „ын Сион с-ау нэскут”,
Jeg nævner Rahab og Babel blandt dem, der kender HERREN, Filisterland, Tyrus og Kusj, en fødtes her, en anden der.
5 яр деспре Сион есте зис: „Тоць с-ау нэскут ын ел”, ши Чел Пряыналт ыл ынтэреште.
Men Zion kalder man Moder, der fødtes enhver, den Højeste holder det selv ved Magt.
6 Домнул нумэрэ попоареле, скриинду-ле: „Аколо с-ау нэскут.”
HERREN tæller efter i Folkeslagenes Liste, en fødtes her, en anden der. (Sela)
7 Ши чей че кынтэ ши чей че жоакэ стригэ: „Тоате извоареле меле сунт ын Тине.”
Syngende og dansende siger de: "Alle mine Kilder er i dig!"