< Псалмул 85 >

1 Ту ай фост биневоитор ку цара Та, Доамне! Ай адус ынапой пе принший де рэзбой ай луй Иаков,
למנצח לבני קרח מזמור רצית יהוה ארצך שבת שבות יעקב׃
2 ай ертат нелеӂюиря попорулуй Тэу, й-ай акоперит тоате пэкателе;
נשאת עון עמך כסית כל חטאתם סלה׃
3 Ць-ай абэтут тоатэ априндеря ши Те-ай ынторс дин юцимя мынией Тале.
אספת כל עברתך השיבות מחרון אפך׃
4 Ынтоарче-не ярэшь, Думнезеул мынтуирий ноастре! Ынчетязэ-Ць мыния ымпотрива ноастрэ!
שובנו אלהי ישענו והפר כעסך עמנו׃
5 Ын вечь Те вей мыния пе ной? Ын вечь Ыць вей лунӂи мыния?
הלעולם תאנף בנו תמשך אפך לדר ודר׃
6 Ну не вей ынвиора ярэшь, пентру ка сэ се букуре попорул Тэу ын Тине?
הלא אתה תשוב תחינו ועמך ישמחו בך׃
7 Аратэ-не, Доамне, бунэтатя Та ши дэ-не мынтуиря Та!
הראנו יהוה חסדך וישעך תתן לנו׃
8 Еу вой аскулта че зиче Думнезеу Домнул, кэч Ел ворбеште де паче попорулуй Сэу ши юбицилор Луй, нумай ей сэ ну кадэ ярэшь ын небуние.
אשמעה מה ידבר האל יהוה כי ידבר שלום אל עמו ואל חסידיו ואל ישובו לכסלה׃
9 Да, мынтуиря Луй есте апроапе де чей че се тем де Ел, пентру ка ын цара ноастрэ сэ локуяскэ слава.
אך קרוב ליראיו ישעו לשכן כבוד בארצנו׃
10 Бунэтатя ши крединчошия се ынтылнеск, дрептатя ши пачя се сэрутэ.
חסד ואמת נפגשו צדק ושלום נשקו׃
11 Крединчошия рэсаре дин пэмынт, ши дрептатя привеште де ла ынэлцимя черурилор.
אמת מארץ תצמח וצדק משמים נשקף׃
12 Домнул не ва да ши феричиря, ши пэмынтул ностру ышь ва да роаделе.
גם יהוה יתן הטוב וארצנו תתן יבולה׃
13 Дрептатя ва мерӂе ши ынаинтя Луй ши-Л ва ши урма, кэлкынд пе урмеле пашилор Луй!
צדק לפניו יהלך וישם לדרך פעמיו׃

< Псалмул 85 >