< Псалмул 85 >
1 Ту ай фост биневоитор ку цара Та, Доамне! Ай адус ынапой пе принший де рэзбой ай луй Иаков,
Ein Psalm der Kinder Korah, vorzusingen. HERR, der du bist vormals gnädig gewesen deinem Lande und hast die Gefangenen Jakobs erlöset;
2 ай ертат нелеӂюиря попорулуй Тэу, й-ай акоперит тоате пэкателе;
der du die Missetat vormals vergeben hast deinem Volk und alle ihre Sünde bedecket, (Sela)
3 Ць-ай абэтут тоатэ априндеря ши Те-ай ынторс дин юцимя мынией Тале.
der du vormals hast all deinen Zorn aufgehoben und dich gewendet von dem Grimm deines Zorns;
4 Ынтоарче-не ярэшь, Думнезеул мынтуирий ноастре! Ынчетязэ-Ць мыния ымпотрива ноастрэ!
tröste uns, Gott, unser Heiland, und laß ab von deiner Ungnade über uns!
5 Ын вечь Те вей мыния пе ной? Ын вечь Ыць вей лунӂи мыния?
Willst du denn ewiglich über uns zürnen und deinen Zorn gehen lassen immer für und für?
6 Ну не вей ынвиора ярэшь, пентру ка сэ се букуре попорул Тэу ын Тине?
Willst du uns denn nicht wieder erquicken, daß sich dein Volk über dir freuen möge?
7 Аратэ-не, Доамне, бунэтатя Та ши дэ-не мынтуиря Та!
HERR, erzeige uns deine Gnade und hilf uns!
8 Еу вой аскулта че зиче Думнезеу Домнул, кэч Ел ворбеште де паче попорулуй Сэу ши юбицилор Луй, нумай ей сэ ну кадэ ярэшь ын небуние.
Ach, daß ich hören sollte, das Gott der HERR redet, daß er Frieden zusagte seinem Volk und seinen Heiligen, auf daß sie nicht auf eine Torheit geraten!
9 Да, мынтуиря Луй есте апроапе де чей че се тем де Ел, пентру ка ын цара ноастрэ сэ локуяскэ слава.
Doch ist ja seine Hilfe nahe denen, die ihn fürchten, daß in unserm Lande Ehre wohne;
10 Бунэтатя ши крединчошия се ынтылнеск, дрептатя ши пачя се сэрутэ.
daß Güte und Treue einander begegnen, Gerechtigkeit und Friede sich küssen;
11 Крединчошия рэсаре дин пэмынт, ши дрептатя привеште де ла ынэлцимя черурилор.
daß Treue auf der Erde wachse, und Gerechtigkeit vom Himmel schaue;
12 Домнул не ва да ши феричиря, ши пэмынтул ностру ышь ва да роаделе.
daß uns auch der HERR Gutes tue, damit unser Land sein Gewächs gebe;
13 Дрептатя ва мерӂе ши ынаинтя Луй ши-Л ва ши урма, кэлкынд пе урмеле пашилор Луй!