< Псалмул 83 >

1 Думнезеуле, ну тэчя! Ну тэчя ши ну Те одихни, Думнезеуле!
O cântare sau un psalm a lui Asaf. Nu păstra tăcere, Dumnezeule, nu tăcea și nu te liniști, Dumnezeule.
2 Кэч ятэ кэ врэжмаший Тэй се фрэмынтэ ши чей че Те урэск ыналцэ капул.
Căci, iată, dușmanii tăi fac tumult și cei ce te urăsc au înălțat capul.
3 Фак планурь плине де виклешуг ымпотрива попорулуй Тэу ши се сфэтуеск ымпотрива челор окротиць де Тине.
Au ținut sfat viclean împotriva poporului tău și s-au înțeles împotriva celor ascunși ai tăi.
4 „Вениць”, зик ей, „сэ-й нимичим дин мижлокул нямурилор, ка сэ ну се май поменяскэ нумеле луй Исраел!”
Ei au spus: Veniți să îi stârpim din a fi o națiune, ca numele lui Israel să nu mai fie în amintire.
5 Се стрынг тоць ку о инимэ, фак ун легэмынт ымпотрива Та:
Căci s-au înțeles împreună într-un singur acord, sunt aliați împotriva ta,
6 кортуриле луй Едом ши исмаелиций, Моабул ши хагарениций,
Corturile din Edom și ismaeliții; din Moab și hagarenii;
7 Гебал, Амон, Амалек, филистений ку локуиторий Тирулуй.
Ghebal și Amon și Amalec; filistenii cu locuitorii Tirului;
8 Асирия се унеште ши еа ку ей ши ышь ымпрумутэ брацул ей копиилор луй Лот.
Așur de asemenea li s-a alăturat, au dat ajutor copiilor lui Lot. (Selah)
9 Фэ-ле ка луй Мадиан, ка луй Сисера, ка луй Иабин ла пырыул Кисон,
Fă-le ca madianiților; ca lui Sisera, ca lui Iabin, la pârâul din Chison,
10 каре ау фост нимичиць ла Ен-Дор ши ау ажунс ун гуной пентру ынгрэшаря пэмынтулуй.
Care au pierit la Endor, au devenit ca balega pentru pământ.
11 Кэпетениилор лор фэ-ле ка луй Ореб ши Зееб, ши тутурор домнилор лор, ка луй Зебах ши Цалмуна!
Fă-i pe nobilii lor ca pe Oreb și ca pe Zeeb, da, pe toți prinții lor ca pe Zebah și ca pe Țalmuna,
12 Кэч ей зик: „Сэ пунем мына пе локуинцеле луй Думнезеу!”
Care au spus: Să luăm în stăpânire casele lui Dumnezeu.
13 Думнезеуле, фэ-й ка выртежул де праф, ка паюл луат де вынт,
Dumnezeul meu, fă-i ca o roată; ca paiele înaintea vântului.
14 ка фокул каре арде пэдуря ши ка флакэра каре апринде мунций!
Așa cum focul arde o pădure și așa cum flacăra aprinde munții,
15 Урмэреште-й астфел ку фуртуна Та ши багэ гроаза ын ей ку вижелия Та!
Așa să îi persecuți cu furtuna ta și să îi înspăimânți cu vijelia ta.
16 Акоперэ-ле фаца де рушине, ка сэ кауте Нумеле Тэу, Доамне!
Umple fețele lor cu rușine, ca să caute numele tău, DOAMNE.
17 Сэ фие рушинаць ши ынгрозиць пе вечие, сэ ле рошяскэ образул де рушине ши сэ пярэ!
Să fie încurcați și tulburați pentru totdeauna; da, să fie dați de rușine și să piară,
18 Ка сэ штие кэ нумай Ту, ал кэруй Нуме есте Домнул, Ту ешть Чел Пряыналт пе тот пэмынтул.
Ca să știe că tu, singurul al cărui nume este IEHOVA, ești cel preaînalt peste tot pământul.

< Псалмул 83 >