< Псалмул 83 >

1 Думнезеуле, ну тэчя! Ну тэчя ши ну Те одихни, Думнезеуле!
Cantique. — Psaume d'Asaph. Dieu, ne garde pas le silence! Ne reste pas sourd et inactif, ô Dieu fort!
2 Кэч ятэ кэ врэжмаший Тэй се фрэмынтэ ши чей че Те урэск ыналцэ капул.
Car voici que tes ennemis s'agitent; Ceux qui te haïssent lèvent la tête.
3 Фак планурь плине де виклешуг ымпотрива попорулуй Тэу ши се сфэтуеск ымпотрива челор окротиць де Тине.
Ils trament contre ton peuple de perfides complots, Et ils se concertent contre ceux que tu protèges.
4 „Вениць”, зик ей, „сэ-й нимичим дин мижлокул нямурилор, ка сэ ну се май поменяскэ нумеле луй Исраел!”
«Venez, disent-ils, faisons-les disparaître Du nombre des nations, Et qu'on ne se souvienne plus du nom d'Israël!»
5 Се стрынг тоць ку о инимэ, фак ун легэмынт ымпотрива Та:
Ils ont conspiré d'un commun accord; Ils forment une alliance contre toi:
6 кортуриле луй Едом ши исмаелиций, Моабул ши хагарениций,
Les tentes d'Édom et les Ismaélites, Moab et les Hagaréniens,
7 Гебал, Амон, Амалек, филистений ку локуиторий Тирулуй.
Guébal, Ammon, les Amalécites, Les Philistins et les habitants de Tyr.
8 Асирия се унеште ши еа ку ей ши ышь ымпрумутэ брацул ей копиилор луй Лот.
L'Assyrien se joint aussi à eux; Ils prêtent leurs bras aux enfants de Lot. (Pause)
9 Фэ-ле ка луй Мадиан, ка луй Сисера, ка луй Иабин ла пырыул Кисон,
Traite-les comme tu traitas jadis les Madianites, Comme tu traitas Sisera et Jabin au torrent de Kison!
10 каре ау фост нимичиць ла Ен-Дор ши ау ажунс ун гуной пентру ынгрэшаря пэмынтулуй.
Ils furent détruits à Endor, Et ils servirent de fumier à la terre.
11 Кэпетениилор лор фэ-ле ка луй Ореб ши Зееб, ши тутурор домнилор лор, ка луй Зебах ши Цалмуна!
Rends-les, rends leurs chefs semblables à Oreb et Zéeb, Et tous leurs princes, à Zébach et à Tsalmuna.
12 Кэч ей зик: „Сэ пунем мына пе локуинцеле луй Думнезеу!”
Car tes ennemis disent: «Emparons-nous Des demeures où Dieu réside!»
13 Думнезеуле, фэ-й ка выртежул де праф, ка паюл луат де вынт,
mon Dieu, rends-les semblables au tourbillon, Au chaume emporté par le vent!
14 ка фокул каре арде пэдуря ши ка флакэра каре апринде мунций!
Comme le feu dévore la forêt. Comme la flamme embrase les montagnes,
15 Урмэреште-й астфел ку фуртуна Та ши багэ гроаза ын ей ку вижелия Та!
De même aussi, mets-les en fuite au souffle de ta tempête; Que ton ouragan les frappe d'épouvante!
16 Акоперэ-ле фаца де рушине, ка сэ кауте Нумеле Тэу, Доамне!
Couvre leur face d'ignominie. Et qu'ils recherchent ton nom, ô Éternel!
17 Сэ фие рушинаць ши ынгрозиць пе вечие, сэ ле рошяскэ образул де рушине ши сэ пярэ!
Qu'ils rougissent, qu'ils soient épouvantés à jamais; Qu'ils soient couverts de honte et qu'ils périssent,
18 Ка сэ штие кэ нумай Ту, ал кэруй Нуме есте Домнул, Ту ешть Чел Пряыналт пе тот пэмынтул.
Et qu'ils sachent que toi seul, dont le nom est l'Éternel, Tu es le Souverain de toute la terre!

< Псалмул 83 >