< Псалмул 82 >

1 Думнезеу стэ ын адунаря луй Думнезеу; Ел жудекэ ын мижлокул думнезеилор.
Dios está en la congregación de Dios; en medio de los dioses juzga.
2 „Пынэ кынд вець жудека стрымб ши вець кэута ла фаца челор рэй?
¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente: y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah)
3 Фачець дрептате челуй слаб ши орфанулуй, даць дрептате ненорочитулуй ши сэракулуй,
Hacéd derecho al pobre y al huérfano: justificád al afligido y al menesteroso.
4 скэпаць пе чел невояш ши липсит, избэвици-й дин мына челор рэй!”
Librád al afligido y al menesteroso: librádle de mano de los impíos.
5 Дар ей ну вор сэ штие де нимик, ну причеп нимик, чи умблэ ын ынтунерик, де ачея се клатинэ тоате темелииле пэмынтулуй.
No saben, no entienden: andan en tinieblas, vacilan todos los cimientos de la tierra.
6 Еу ам зис: „Сунтець думнезей, тоць сунтець фий ай Челуй Пряыналт.
Yo dije, dioses sois vosotros; y todos vosotros hijos del Altísimo.
7 Ынсэ вець мури ка ниште оамень, вець кэдя ка ун домнитор оарекаре.”
Empero como hombres moriréis: y como cualquiera de los tiranos caeréis.
8 Скоалэ-Те, Думнезеуле, ши жудекэ пэмынтул! Кэч тоате нямуриле сунт але Тале.
Levántate o! Dios, juzga la tierra: porque tú heredarás en todas las naciones.

< Псалмул 82 >