< Псалмул 82 >

1 Думнезеу стэ ын адунаря луй Думнезеу; Ел жудекэ ын мижлокул думнезеилор.
مزمور آساف خدا در جماعت خدا ایستاده است. درمیان خدایان داوری می‌کند:۱
2 „Пынэ кынд вець жудека стрымб ши вець кэута ла фаца челор рэй?
«تا به کی به بی‌انصافی داوری خواهید کرد و شریران راطرفداری خواهید نمود؟ سلاه.۲
3 Фачець дрептате челуй слаб ши орфанулуй, даць дрептате ненорочитулуй ши сэракулуй,
فقیران و یتیمان را دادرسی بکنید. مظلومان و مسکینان را انصاف دهید.۳
4 скэпаць пе чел невояш ши липсит, избэвици-й дин мына челор рэй!”
مظلومان و فقیران را برهانید و ایشان را ازدست شریران خلاصی دهید.۴
5 Дар ей ну вор сэ штие де нимик, ну причеп нимик, чи умблэ ын ынтунерик, де ачея се клатинэ тоате темелииле пэмынтулуй.
«نمی دانند و نمی فهمند و در تاریکی راه می‌روند و جمیع اساس زمین متزلزل می‌باشد.۵
6 Еу ам зис: „Сунтець думнезей, тоць сунтець фий ай Челуй Пряыналт.
من گفتم که شما خدایانید و جمیع شما فرزندان حضرت اعلی.۶
7 Ынсэ вець мури ка ниште оамень, вець кэдя ка ун домнитор оарекаре.”
لیکن مثل آدمیان خواهید مرد وچون یکی از سروران خواهید افتاد!»۷
8 Скоалэ-Те, Думнезеуле, ши жудекэ пэмынтул! Кэч тоате нямуриле сунт але Тале.
‌ای خدا برخیز و جهان را داوری فرما زیراکه تو تمامی امت‌ها را متصرف خواهی شد.۸

< Псалмул 82 >