< Псалмул 81 >
1 Кынтаць ку веселие луй Думнезеу, каре есте тэрия ноастрэ! Ынэлцаць стригэте де букурие Думнезеулуй луй Иаков!
For the choirmaster. According to Gittith. Of Asaph. Sing for joy to God our strength; make a joyful noise to the God of Jacob.
2 Кынтаць о кынтаре, сунаць дин тобэ, дин харпа чя плэкутэ ши дин алэутэ!
Lift up a song, strike the tambourine, play the sweet-sounding harp and lyre.
3 Сунаць дин трымбицэ ла луна ноуэ, ла луна плинэ, ын зиуа сэрбэторий ноастре!
Sound the ram’s horn at the New Moon, and at the full moon on the day of our Feast.
4 Кэч ачаста есте о леӂе пентру Исраел, о порункэ а Думнезеулуй луй Иаков.
For this is a statute for Israel, an ordinance of the God of Jacob.
5 Ел а рындуит сэрбэтоаря ачаста пентру Иосиф, кынд а мерс ымпотрива цэрий Еӂиптулуй… Атунч ам аузит ун глас пе каре ну л-ам куноскут:
He ordained it as a testimony for Joseph when he went out over the land of Egypt, where I heard an unfamiliar language:
6 „Й-ам дескэркат повара де пе умэр ши мыниле луй ну май цин кошул.
“I relieved his shoulder of the burden; his hands were freed from the basket.
7 Ай стригат ын неказ ши те-ам избэвит; ць-ам рэспунс ын локул тайник ал тунетулуй ши те-ам ынчеркат ла апеле Мериба.
You called out in distress, and I rescued you; I answered you from the cloud of thunder; I tested you at the waters of Meribah.
8 Аскултэ, попорул Меу, ши те вой сфэтуи! Исраеле, де М-ай аскулта!
Hear, O My people, and I will warn you: O Israel, if only you would listen to Me!
9 Ничун думнезеу стрэин сэ ну фие ын мижлокул тэу ши сэ ну те ынкинь ынаинтя думнезеилор стрэинь!
There must be no strange god among you, nor shall you bow to a foreign god.
10 Еу сунт Домнул Думнезеул тэу, каре те-ам скос дин цара Еӂиптулуй; дескиде-ць гура ларг ши ць-о вой умпле!
I am the LORD your God, who brought you up out of Egypt. Open wide your mouth, and I will fill it.
11 Дар попорул Меу н-а аскултат гласул Меу, Исраел ну М-а аскултат.
But My people would not listen to Me, and Israel would not obey Me.
12 Атунч й-ам лэсат ын воя порнирилор инимий лор ши ау урмат сфатуриле лор.
So I gave them up to their stubborn hearts to follow their own devices.
13 О! де М-ар аскулта попорул Меу, де ар умбла Исраел ын кэиле Меле!
If only My people would listen to Me, if Israel would follow My ways,
14 Ынтр-о клипэ аш ынфрунта пе врэжмаший лор, Мь-аш ынтоарче мына ымпотрива потривничилор лор;
how soon I would subdue their enemies and turn My hand against their foes!
15 чей че урэск пе Домнул Л-ар лингуши, ши феричиря луй Исраел ар дэйнуи ын вечь.
Those who hate the LORD would feign obedience, and their doom would last forever.
16 Л-аш хрэни ку чел май бун грыу ши л-аш сэтура ку мьере дин стынкэ.”
But I would feed you the finest wheat; with honey from the rock I would satisfy you.”