< Псалмул 80 >
1 Я аминте, Пэсторул луй Исраел, Ту, каре повэцуешть пе Иосиф ка пе о турмэ! Аратэ-Те ын стрэлучиря Та, Ту, каре шезь пе херувимь!
В конец, о изменшихся, свидение Асафу, псалом. Пасый Израиля вонми: наставляяй яко овча Иосифа, седяй на Херувимех, явися:
2 Трезеште-Ць путеря, ынаинтя луй Ефраим, Бениамин ши Манасе, ши вино ын ажуторул ностру!
пред Ефремом и Вениамином и Манассием воздвигни силу Твою, и прииди во еже спасти нас.
3 Ридикэ-не, Думнезеуле, фэ сэ стрэлучяскэ Фаца Та ши вом фи скэпаць!
Боже, обрати ны, и просвети лице Твое, и спасемся.
4 Доамне, Думнезеул оштирилор, пынэ кынд Те вей мыния, ку тоатэ ругэчуня попорулуй Тэу?
Господи Боже сил, доколе гневаешися на молитву раб Твоих?
5 Ый хрэнешть ку о пыне де лакримь ши-й адэпь ку лакримь дин плин.
Напитаеши нас хлебом слезным, и напоиши нас слезами в меру.
6 Не фачь сэ фим мэрул де чартэ ал вечинилор ноштри ши врэжмаший ноштри рыд де ной ынтре ей.
Положил еси нас в пререкание соседом нашым, и врази наши подражниша ны.
7 Ридикэ-не, Думнезеул оштирилор! Фэ сэ стрэлучяскэ Фаца Та ши вом фи скэпаць!
Господи Боже сил, обрати ны, и просвети лице Твое, и спасемся.
8 Ту ай адус о вие дин Еӂипт, ай изгонит нямурь ши ай сэдит-о.
Виноград из Египта пренесл еси: изгнал еси языки, и насадил еси и:
9 Ай фэкут лок ынаинтя ей: ши еа а дат рэдэчинь ши а умплут цара.
путесотворил еси пред ним, и насадил еси корения его, и исполни землю.
10 Мунций ерау акопериць де умбра ей ши рамуриле ей ерау ка ниште чедри ай луй Думнезеу.
Покры горы сень его, и ветвия его кедры Божия:
11 Ышь ынтиндя млэдицеле пынэ ла маре ши лэстарий пынэ ла рыу.
простре розги его до моря, и даже до рек отрасли его.
12 Пентру че й-ай рупт гардул акум де-о жефуеск тоць трекэторий?
Вскую низложил еси оплот его, и оымают и вси мимоходящии путем?
13 О рымэ мистрецул дин пэдуре ши о мэнынкэ фяреле кымпулуй.
Озоба и вепрь от дубравы, и уединенный дивий пояде и.
14 Думнезеул оштирилор, ынтоарче-Те ярэшь! Привеште дин чер ши везь! Черчетязэ вия ачаста!
Боже сил, обратися убо, и призри с небесе и виждь, и посети виноград сей:
15 Окротеште че а сэдит дряпта Та ши пе фиул пе каре Ци л-ай алес!…
и соверши и, егоже насади десница Твоя, и на сына человеческаго, егоже укрепил еси Себе.
16 Еа есте арсэ де фок, есте тэятэ! Де мустраря Фецей Тале, ей пер!
Пожжен огнем и раскопан: от запрещения лица Твоего погибнут.
17 Мына Та сэ фие песте омул дрептей Тале, песте фиул омулуй пе каре Ци л-ай алес!
Да будет рука Твоя на мужа десницы Твоея и на сына человеческаго, егоже укрепил еси Себе,
18 Ши атунч ну не вом май депэрта де Тине. Ынвиорязэ-не ярэшь ши вом кема Нумеле Тэу!
и не отступим от Тебе: оживиши ны, и имя Твое призовем.
19 Доамне, Думнезеул оштирилор, ридикэ-не ярэшь! Фэ сэ стрэлучяскэ Фаца Та ши вом фи скэпаць!
Господи Боже сил, обрати ны, и просвети лице Твое, и спасемся.