< Псалмул 76 >

1 Думнезеу есте куноскут ын Иуда, маре есте Нумеле Луй ын Исраел.
Přednímu z kantorů na neginot, žalm Azafův a píseň. Znám jest Bůh v Judstvu, a v Izraeli veliké jméno jeho.
2 Кортул Луй есте ын Салем ши локуинца Луй, ын Сион;
V Sálem jest stánek jeho, a obydlé jeho na Sionu.
3 аколо а сфэрымат Ел сэӂециле, скутул, сабия ши армеле де рэзбой.
Tamť jest polámal ohnivé šípy lučišť, pavézu a meč, i válku. (Sélah)
4 Ту ешть май мэрец, май путерник декыт мунций рэпиторилор.
Slavný jsi učiněn a důstojný horami loupeže.
5 Деспуяць ау фост витежий ачея плинь де инимэ, ау адормит сомнул де апой; н-ау путут сэ се апере тоць ачей оамень витежь.
V loupež dáni jsou udatní srdcem, zesnuli snem svým, aniž nalezly zmužilé hrdiny síly v rukou svých.
6 Ла мустраря Та, Думнезеул луй Иаков, ау адормит ши кэлэрець, ши кай.
Od žehrání tvého, ó Bože Jákobův, i vůz i kůň tvrdě zesnuli.
7 Кыт де ынфрикошат ешть Ту! Чине поате сэ-Ць стя ымпотривэ кынд Ыць избукнеште мыния?
Ty jsi, ty velmi hrozný, a kdo jest, ješto by před tebou ostál v rozhněvání tvém?
8 Ай ростит хотэрыря де ла ынэлцимя черурилор; пэмынтул с-а ынгрозит ши а тэкут
Když s nebe dáváš slyšeti výpověd svou, země se bojí a tichne,
9 кынд С-а ридикат Думнезеу сэ факэ дрептате ши сэ скапе пе тоць ненорочиций де пе пэмынт.
Když povstává k soudu Bůh, aby zachoval všecky pokorné na zemi. (Sélah)
10 Омул Те лаудэ кяр ши ын мыния луй, кынд Те ымбрачь ку тоатэ урӂия Та.
Zajisté i hněv člověka chváliti tě musí, a ostatek zůřivosti skrotíš.
11 Фачець журуинце Домнулуй Думнезеулуй востру ши ымплиници-ле! Тоць чей че-Л ынконжоарэ сэ адукэ дарурь Думнезеулуй челуй ынфрикошат.
Sliby čiňte a plňte Hospodinu Bohu vašemu; kteřížkoli jste vůkol něho, přinášejte dary Přehroznému.
12 Ел фрынӂе мындрия домниторилор, Ел есте ынфрикошат пентру ымпэраций пэмынтулуй.
Onť odjímá ducha knížatům, a k hrůze jest králům zemským.

< Псалмул 76 >