< Псалмул 63 >
1 Думнезеуле, Ту ешть Думнезеул меу, пе Тине Те каут! Ымь ынсетязэ суфлетул дупэ Тине, ымь тынжеште трупул дупэ Тине, ынтр-ун пэмынт сек, ускат ши фэрэ апэ.
Salmo. Di Davide, quando dimorava nel deserto di Giuda. O Dio, tu sei il mio Dio, all'aurora ti cerco, di te ha sete l'anima mia, a te anela la mia carne, come terra deserta, arida, senz'acqua.
2 Аша Те привеск еу ын Локашул чел Сфынт, ка сэ-Ць вэд путеря ши слава.
Così nel santuario ti ho cercato, per contemplare la tua potenza e la tua gloria.
3 Фииндкэ бунэтатя Та прецуеште май мулт декыт вяца, де ачея бузеле меле кынтэ лауделе Тале.
Poiché la tua grazia vale più della vita, le mie labbra diranno la tua lode.
4 Те вой бинекувынта дар тоатэ вяца мя ши ын Нумеле Тэу ымь вой ридика мыниле.
Così ti benedirò finché io viva, nel tuo nome alzerò le mie mani.
5 Ми се сатурэ суфлетул ка де ниште букате грасе ши мезоасе, ши гура мя Те лаудэ ку стригэте де букурие пе бузе
Mi sazierò come a lauto convito, e con voci di gioia ti loderà la mia bocca.
6 кынд мь-адук аминте де Тине ын аштернутул меу ши кынд мэ гындеск ла Тине ын тимпул привегерилор нопций.
Quando nel mio giaciglio di te mi ricordo e penso a te nelle veglie notturne,
7 Кэч Ту ешть ажуторул меу ши сунт плин де веселие ла умбра арипилор Тале.
a te che sei stato il mio aiuto, esulto di gioia all'ombra delle tue ali.
8 Суфлетул меу есте липит де Тине; дряпта Та мэ сприжинэ.
A te si stringe l'anima mia e la forza della tua destra mi sostiene.
9 Дар чей че каутэ сэ-мь я вяца се вор дуче ын адынчимиле пэмынтулуй;
Ma quelli che attentano alla mia vita scenderanno nel profondo della terra,
10 вор фи даць прадэ сабией, вор фи прада шакалилор.
saranno dati in potere alla spada, diverranno preda di sciacalli.
11 Дар ымпэратул се ва букура ын Думнезеу; орьчине журэ пе Ел се ва фэли, кэч ва аступа гура минчиношилор.
Il re gioirà in Dio, si glorierà chi giura per lui, perché ai mentitori verrà chiusa la bocca.