< Псалмул 47 >

1 Батець дин палме, тоате попоареле! Ынэлцаць луй Думнезеу стригэте де букурие!
Para el músico principal. Un salmo de los hijos de Coré. Oh, aplaudid todas las naciones. ¡Grita a Dios con voz de triunfo!
2 Кэч Домнул, Чел Пряыналт, есте ынфрикошат: Ел есте Ымпэрат маре песте тот пэмынтул.
Porque Yahvé el Altísimo es imponente. Es un gran Rey sobre toda la tierra.
3 Ел не супуне попоареле, Ел пуне нямуриле суб пичоареле ноастре.
Él somete a las naciones bajo nosotros, y pueblos bajo nuestros pies.
4 Ел не алеӂе моштениря, слава луй Иаков, пе каре-л юбеште.
Él elige nuestra herencia por nosotros, la gloria de Jacob a quien amó. (Selah)
5 Думнезеу Се суе ын мижлокул стригэтелор де бируинцэ, Домнул ынаинтязэ ын сунетул трымбицей.
Dios ha subido con un grito, Yahvé con el sonido de una trompeta.
6 Кынтаць луй Думнезеу, кынтаць! Кынтаць Ымпэратулуй ностру, кынтаць!
¡Cantad alabanzas a Dios! ¡Canten alabanzas! ¡Cantad alabanzas a nuestro Rey! ¡Cantad alabanzas!
7 Кэч Думнезеу есте ымпэрат песте тот пэмынтул: кынтаць о кынтаре ынцеляптэ!
Porque Dios es el Rey de toda la tierra. Canta alabanzas con comprensión.
8 Думнезеу ымпэрэцеште песте нямурь, Думнезеу шаде пе скаунул Луй де домние чел сфынт.
Dios reina sobre las naciones. Dios se sienta en su santo trono.
9 Домниторий попоарелор се адунэ ымпреунэ ку попорул Думнезеулуй луй Авраам; кэч але луй Думнезеу сунт скутуриле пэмынтулуй: Ел есте май ыналт ши май пресус де орьче.
Los príncipes de los pueblos están reunidos, el pueblo del Dios de Abraham. Porque los escudos de la tierra pertenecen a Dios. Es muy exaltado.

< Псалмул 47 >