< Псалмул 47 >
1 Батець дин палме, тоате попоареле! Ынэлцаць луй Думнезеу стригэте де букурие!
Para el director del coro. Un Salmo de los hijos de Coré. ¡Aplauda todo el mundo! ¡Griten con alegría al Señor!
2 Кэч Домнул, Чел Пряыналт, есте ынфрикошат: Ел есте Ымпэрат маре песте тот пэмынтул.
Porque nuestro Señor Altísimo es imponente; él es el gran rey de toda la tierra.
3 Ел не супуне попоареле, Ел пуне нямуриле суб пичоареле ноастре.
Él somete a los otros pueblos bajo nosotros; pone a las naciones bajo nuestros pies.
4 Ел не алеӂе моштениря, слава луй Иаков, пе каре-л юбеште.
Él escogió la tierra prometida para nosotros; la orgullosa posesión de los descendientes de Jacob a quienes ama. (Selah)
5 Думнезеу Се суе ын мижлокул стригэтелор де бируинцэ, Домнул ынаинтязэ ын сунетул трымбицей.
Dios asciende a su trono con grandes gritos, el Señor es acompañado con el sonido de trompetas.
6 Кынтаць луй Думнезеу, кынтаць! Кынтаць Ымпэратулуй ностру, кынтаць!
¡Canten alabanzas a Dios, canten, canten alabanzas a nuestro Rey, canten!
7 Кэч Думнезеу есте ымпэрат песте тот пэмынтул: кынтаць о кынтаре ынцеляптэ!
¡Porque el Señor es el Rey de toda la tierra; canten alabanzas con Salmos!
8 Думнезеу ымпэрэцеште песте нямурь, Думнезеу шаде пе скаунул Луй де домние чел сфынт.
Dios gobierna sobre las naciones; se sienta sobre su santo trono.
9 Домниторий попоарелор се адунэ ымпреунэ ку попорул Думнезеулуй луй Авраам; кэч але луй Думнезеу сунт скутуриле пэмынтулуй: Ел есте май ыналт ши май пресус де орьче.
Los gobernantes de las naciones se reúnen junto con la gente del Dios de Abraham, porque los defensores de la tierra le pertenecen a Dios. Él será honrado por toda la tierra.