< Псалмул 47 >
1 Батець дин палме, тоате попоареле! Ынэлцаць луй Думнезеу стригэте де букурие!
Para o músico chefe. Um salmo pelos filhos de Corá. Oh batam palmas, todos vocês nações. Grite a Deus com a voz do triunfo!
2 Кэч Домнул, Чел Пряыналт, есте ынфрикошат: Ел есте Ымпэрат маре песте тот пэмынтул.
Para Yahweh Most High é fantástico. Ele é um grande rei sobre toda a terra.
3 Ел не супуне попоареле, Ел пуне нямуриле суб пичоареле ноастре.
Ele submete as nações sob nosso comando, e as pessoas sob nossos pés.
4 Ел не алеӂе моштениря, слава луй Иаков, пе каре-л юбеште.
Ele escolhe nossa herança para nós, a glória de Jacob, a quem ele amava. (Selah)
5 Думнезеу Се суе ын мижлокул стригэтелор де бируинцэ, Домнул ынаинтязэ ын сунетул трымбицей.
God foi para cima com um grito, Yahweh com o som de uma trombeta.
6 Кынтаць луй Думнезеу, кынтаць! Кынтаць Ымпэратулуй ностру, кынтаць!
Sing elogia a Deus! Cante louvores! Cantemos louvores ao nosso Rei! Cantem louvores!
7 Кэч Думнезеу есте ымпэрат песте тот пэмынтул: кынтаць о кынтаре ынцеляптэ!
Pois Deus é o Rei de toda a terra. Cante louvores com compreensão.
8 Думнезеу ымпэрэцеште песте нямурь, Думнезеу шаде пе скаунул Луй де домние чел сфынт.
Deus reina sobre as nações. Deus se senta em seu trono sagrado.
9 Домниторий попоарелор се адунэ ымпреунэ ку попорул Думнезеулуй луй Авраам; кэч але луй Думнезеу сунт скутуриле пэмынтулуй: Ел есте май ыналт ши май пресус де орьче.
Os príncipes dos povos estão reunidos, o povo do Deus de Abraão. Pois os escudos da terra pertencem a Deus. Ele é muito exaltado!